“其鳴維何”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“其鳴維何”出自宋代彭龜年的《鶯鳴十章寄戚伯瑞》,
詩句共4個字,詩句拼音為:qí míng wéi hé,詩句平仄:平平平平。
“其鳴維何”全詩
《鶯鳴十章寄戚伯瑞》
有鳴其禽,其鳴維何。
有懷其人,我心靡他。
有懷其人,我心靡他。
分類:
《鶯鳴十章寄戚伯瑞》彭龜年 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《鶯鳴十章寄戚伯瑞》
中文譯文:
鶯鳴聲婉轉,其鳴聲音如何?
我心中懷念著某人,我的心不再屬于他人。
詩意:
這首詩是彭龜年在宋代創作的一首詩詞。詩人以鶯鳴為題材,表達了自己對某人的思念之情。詩中通過鶯鳴的聲音來比喻詩人內心的呼喚和渴望,以及他的思念之情。鶯鳴聲婉轉動聽,引發了詩人對某人的深深懷念,他的內心已經無法再屬于他人。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者內心的情感。鶯鳴十章,形容鶯鳴聲如詩如畫,充滿了動人的音樂感。通過鶯鳴的聲音,詩人將自己內心對某人的思念之情傳達出來,雖然沒有明確指明是對誰的思念,但卻透露出一種濃烈的情感。詩人表達了對某人的深深懷念,他的心已經無法再屬于他人。
整首詩詞以簡練的文字構筑了情感的深度,使人感受到了作者內心的思索和情感的起伏。通過對鶯鳴聲的描繪和對內心情感的表達,詩詞在短短幾行中展現出了豐富的內涵,給讀者留下了深深的印象。這首詩詞充滿了濃郁的宋代文學特色,展示了作者的才華和對情感的敏銳洞察力。
“其鳴維何”全詩拼音讀音對照參考
yīng míng shí zhāng jì qī bó ruì
鶯鳴十章寄戚伯瑞
yǒu míng qí qín, qí míng wéi hé.
有鳴其禽,其鳴維何。
yǒu huái qí rén, wǒ xīn mí tā.
有懷其人,我心靡他。
“其鳴維何”平仄韻腳
拼音:qí míng wéi hé
平仄:平平平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“其鳴維何”的相關詩句
“其鳴維何”的關聯詩句
網友評論
* “其鳴維何”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“其鳴維何”出自彭龜年的 《鶯鳴十章寄戚伯瑞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。