“合登宰路冠諸公”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“合登宰路冠諸公”全詩
未應天子青宮友,猶滯黃幡豹尾中。
分類:
《送鄭尚書守建安十首》彭龜年 翻譯、賞析和詩意
《送鄭尚書守建安十首》是宋代彭龜年創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
親自奉命護送鄭尚書前往建安,共有十首詩。
鄭尚書是宰相的身份,云集了六位忠誠的大臣,一同登上了宰相的座車。
尚未獲得天子的親近,他仍然停留在黃幡豹尾的中央階級之中。
詩意:
這首詩以送別鄭尚書前往建安為主題,表達了對他的祝福和羨慕之情。鄭尚書作為宰相,具有重要的職位和權力,因此他得到了六位重臣的陪同,象征著眾多忠誠的臣子的支持和尊敬。然而,尚書與天子之間的關系尚未深入,他仍然停留在中層官員的位置上,這也是作者對他未來能夠得到更高榮譽和地位的期望。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言表達了送別鄭尚書的情景和作者的情感。通過描述尚書與眾多忠誠的大臣一同上路,并暗示他的未來前途,揭示了官場中的虛實與權力的游移。詩中運用了一些象征手法,如"六龍"、"宰路"、"天子青宮"等,凸顯了詩人對尚書的贊美和對他未來發展的期待。整首詩抒發了對權力和地位的向往,以及對官場生活的思考和感嘆。
這首詩詞通過簡潔而富有意象的語言,展示了作者對鄭尚書的贊美和對官場生活的思考。它既有送別的情感,又帶有對未來的期待和對現實的思考。整首詩情緒平和,字里行間透露出對官場生活的看透和對權力的追求,具有一定的啟示和思考價值。
“合登宰路冠諸公”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhèng shàng shū shǒu jiàn ān shí shǒu
送鄭尚書守建安十首
qīn fèng wáng míng yù liù lóng, hé dēng zǎi lù guān zhū gōng.
親奉王明御六龍,合登宰路冠諸公。
wèi yìng tiān zi qīng gōng yǒu, yóu zhì huáng fān bào wěi zhōng.
未應天子青宮友,猶滯黃幡豹尾中。
“合登宰路冠諸公”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。