“清名仰太虛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“清名仰太虛”全詩
甲科嘗擢第,午夜尚觀書。
已覺身非我,好壞堪丞負余。
斯人無復見,掩涕一欷歔。
分類:
《挽益陽縣丞趙參議》彭龜年 翻譯、賞析和詩意
《挽益陽縣丞趙參議》是宋代彭龜年創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
銀潢秀的一種,清名仰太虛。
曾經在甲科中得到過提升,午夜仍然在閱讀書籍。
已經覺得自己的身份不再屬于我,好壞都成為了縣丞負擔我。
這個人再也無法見到,我掩飾著淚水,默默嘆息。
詩意:
這首詩詞是作者彭龜年對挽歌的一種表達,他懷念著已故的益陽縣丞趙參議。詩中通過描繪趙參議的品德和才華,表達了對他的深深敬愛和懷念之情。趙參議在生前以清廉的名聲聞名于世,被人們仰慕,他在科舉考試中取得了好成績,深夜仍然堅持閱讀書籍。然而,趙參議的離世使作者感到失落和悲痛,他認為自己已經無法再見到這位令人敬佩的人,內心感到十分沉重。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而凝練的語言,表達了作者對已故趙參議的懷念之情。首句以銀潢秀形容趙參議的品德和才華,銀潢秀是一種珍貴的光輝,傳達了對趙參議高尚品德的贊美。接著,詩中提到趙參議在科舉考試中取得了好成績,并在午夜仍然堅持閱讀書籍,展現了他的學識和勤奮。然而,詩的后半部分揭示了作者對趙參議逝去的悲傷之情。作者感到自己已經失去了趙參議這樣一個令人敬佩的人,無法再見到他,這種失去和悲痛之情通過掩飾的淚水和欷歔的嘆息表達出來。整首詩詞情感真摯,表達了作者對趙參議的敬愛和懷念,展示了生命的短暫和人世間的別離之苦。
“清名仰太虛”全詩拼音讀音對照參考
wǎn yì yáng xiàn chéng zhào cān yì
挽益陽縣丞趙參議
yī zhǒng yín huáng xiù, qīng míng yǎng tài xū.
一種銀潢秀,清名仰太虛。
jiǎ kē cháng zhuó dì, wǔ yè shàng guān shū.
甲科嘗擢第,午夜尚觀書。
yǐ jué shēn fēi wǒ, hǎo huài kān chéng fù yú.
已覺身非我,好壞堪丞負余。
sī rén wú fù jiàn, yǎn tì yī xī xū.
斯人無復見,掩涕一欷歔。
“清名仰太虛”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。