“必有颺言興率作”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“必有颺言興率作”全詩
必有颺言興率作,不須擊筑嘆飛揚。
湛恩汪濊傾多士,密意綢繆際萬方。
何幸小臣陪俊造,一如豐草在成康。
分類:
《奉和御賜進士詩》彭龜年 翻譯、賞析和詩意
《奉和御賜進士詩》是宋代彭龜年創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
昭回云漢揭天章,
忽到人間足寵光。
必有颺言興率作,
不須擊筑嘆飛揚。
湛恩汪濊傾多士,
密意綢繆際萬方。
何幸小臣陪俊造,
一如豐草在成康。
詩詞中的中文譯文:
明亮的月光穿透云層,閃耀著天空的華章,
突然降臨人間,獲得充分的寵愛光芒。
必然會有贊美之辭和贊揚之作,
不需要擊筑而自然飛揚。
深厚的恩澤涌入海潮般的士人中,
秘密的意圖編織在萬方之間。
何幸小臣能陪同著俊才們建功立業,
就像茂盛的青草在成康時期一樣。
詩意和賞析:
這首詩以華美的辭藻和婉約的表達,展現了作者對進士及其功績的歌頌與贊美。詩的開篇以明亮的月光穿透云層的描繪,暗示著進士的出現猶如一道光芒,照亮了整個人間。進士身份的榮耀和地位使其得到了充分的寵愛和重視。
接下來,詩人預見到進士們必然會有很多贊美之辭和贊揚之作。這里的“颺言興率作”表達了進士們才華橫溢、思想活躍的特點,他們將以自己的言辭和作品展現出來,而無需依賴樂器演奏來表達自己的情感。
第三、四句描述了進士的影響力和智慧。進士們所受到的恩澤像海潮一樣涌入,他們將自己的智慧和計劃編織在萬方之間,暗示了他們將在各個領域施展才華,發揮重要的作用。
最后兩句表達了詩人對自己能夠與這些杰出的進士一同建功立業的幸運之情。他將自己比作茂盛的青草,與成康時期一樣,共同繁榮昌盛。
整首詩以華麗的辭藻和抒情的筆觸,贊美了進士及其才華的輝煌。詩人彭龜年通過這首詩,向進士們表達了自己的敬佩之情,并以自己作為小臣的身份,表示愿意與他們一同奮斗,共同譜寫輝煌的篇章。
“必有颺言興率作”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé yù cì jìn shì shī
奉和御賜進士詩
zhāo huí yún hàn jiē tiān zhāng, hū dào rén jiān zú chǒng guāng.
昭回云漢揭天章,忽到人間足寵光。
bì yǒu yáng yán xìng lǜ zuò, bù xū jī zhù tàn fēi yáng.
必有颺言興率作,不須擊筑嘆飛揚。
zhàn ēn wāng huì qīng duō shì, mì yì chóu móu jì wàn fāng.
湛恩汪濊傾多士,密意綢繆際萬方。
hé xìng xiǎo chén péi jùn zào, yī rú fēng cǎo zài chéng kāng.
何幸小臣陪俊造,一如豐草在成康。
“必有颺言興率作”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十一個 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。