“安知人杰人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“安知人杰人”全詩
啄木頭鏗敲,蝸牛角出縮。
君不見浩浩無邊春,出門面面皆交親。
未到地靈地,安知人杰人。
分類:
《偶成》錢時 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《偶成》
醯雞甕藏眼,
鼴鼠河滿腹。
啄木頭鏗敲,
蝸牛角出縮。
君不見浩浩無邊春,
出門面面皆交親。
未到地靈地,
安知人杰人。
中文譯文:
醯雞躲在甕里閉上眼睛,
鼴鼠吃得河水飽滿肚子。
啄木鳥敲擊木頭發出聲響,
蝸牛的角伸出縮回去。
君未曾看到廣闊無邊的春天,
走出門外,面面相見都是熟人。
未到達靈秀之地,
又怎能知道人杰之才。
詩意和賞析:
這首詩是宋代詩人錢時所作。詩中通過描繪一系列形象,以隱喻的方式表達了人才的珍貴和未被發現的潛力。
詩的前兩句描繪了醯雞閉上眼睛、鼴鼠吃得肚子飽滿的場景,暗示了有些人可能在舒適的環境中缺乏警覺,對外界的變化和機遇視而不見。接著,詩中出現了啄木鳥敲擊木頭和蝸牛的角伸縮的形象,這些有活力的生物象征著那些具有才華和潛力的人。然而,這些人才往往被埋沒或被忽視,就像啄木鳥敲擊木頭的聲音或蝸牛的角一樣微小而不引人注目。
詩的下半部分開始以直接的方式呼應前半部分的隱喻。詩人問道,你是否沒有看到無邊無際的春天,意味著世界充滿了機遇和可能。當你走出門外,和周圍的人交流時,你會發現人人都有潛力和才華,都值得被重視。然而,這種才華和潛力并不一定被察覺和認可,就像還沒有到達靈秀之地,人們還不知道是否有人杰出現一樣。
這首詩以簡潔明了的語言表達了一種對人才的思考和感慨。通過描繪生物的形象和自然的景象,詩人寄托了對人才被埋沒和未被發現的憂慮,同時也表達了對每個人才潛力的肯定和希望。
“安知人杰人”全詩拼音讀音對照參考
ǒu chéng
偶成
xī jī wèng cáng yǎn, yǎn shǔ hé mǎn fù.
醯雞甕藏眼,鼴鼠河滿腹。
zhuó mù tou kēng qiāo, wō niú jiǎo chū suō.
啄木頭鏗敲,蝸牛角出縮。
jūn bú jiàn hào hào wú biān chūn, chū mén miàn miàn jiē jiāo qīn.
君不見浩浩無邊春,出門面面皆交親。
wèi dào dì líng dì, ān zhī rén jié rén.
未到地靈地,安知人杰人。
“安知人杰人”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。