“玉梅枝上看春歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“玉梅枝上看春歸”出自宋代錢時的《文峰夜飲三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yù méi zhī shàng kàn chūn guī,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“玉梅枝上看春歸”全詩
《文峰夜飲三首》
可憐繩墨窘韓非,說看神仙到紫微。
辦得一雙無事眼,玉梅枝上看春歸。
辦得一雙無事眼,玉梅枝上看春歸。
分類:
《文峰夜飲三首》錢時 翻譯、賞析和詩意
《文峰夜飲三首》是宋代詩人錢時創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
可憐繩墨窘韓非,
說看神仙到紫微。
辦得一雙無事眼,
玉梅枝上看春歸。
詩意:
這首詩以文峰夜飲為背景,描繪了詩人錢時對于自身境遇和人生追求的思考。詩中通過對韓非和神仙的對比,表達了對于傳統文人墨客境遇的無奈和憂慮。然而,詩人通過表明自己擁有觀察世界的獨特視角,將目光聚焦于玉梅枝,寓意春天的歸來,表達了對于美好事物和希望的追逐。
賞析:
這首詩以簡練的語言和形象的意象展示了詩人的思考和感悟。首兩句中,詩人以“繩墨窘韓非”來形容自己所處的困境,繩墨指的是文人的束縛,窘韓非指的是受到限制的境遇。而“神仙到紫微”則表達了對于超越現實困境的向往和渴望。在第三、四句中,詩人通過表明自己擁有無事眼,即洞察事物本質的眼睛,將目光聚焦于玉梅枝上,表達了對于美好事物的關注和追求。最后一句“看春歸”則寓意著美好和希望的到來。
整首詩以簡練的語言、明確的意象和獨特的視角,表達了詩人對于傳統文人處境的思考和對于美好事物的追求。詩中既有對于困境的無奈和憂慮,也有對于希望和美好的追逐,展現了詩人內心深處的情感和對于人生的思考。
“玉梅枝上看春歸”全詩拼音讀音對照參考
wén fēng yè yǐn sān shǒu
文峰夜飲三首
kě lián shéng mò jiǒng hán fēi, shuō kàn shén xiān dào zǐ wēi.
可憐繩墨窘韓非,說看神仙到紫微。
bàn dé yī shuāng wú shì yǎn, yù méi zhī shàng kàn chūn guī.
辦得一雙無事眼,玉梅枝上看春歸。
“玉梅枝上看春歸”平仄韻腳
拼音:yù méi zhī shàng kàn chūn guī
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“玉梅枝上看春歸”的相關詩句
“玉梅枝上看春歸”的關聯詩句
網友評論
* “玉梅枝上看春歸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“玉梅枝上看春歸”出自錢時的 《文峰夜飲三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。