• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “滿窗融日育天和”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    滿窗融日育天和”出自宋代錢時的《九月望徙坐冬窩》, 詩句共7個字,詩句拼音為:mǎn chuāng róng rì yù tiān hé,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “滿窗融日育天和”全詩

    《九月望徙坐冬窩》
    滿窗融日育天和,個裹還來著到麼。
    多少世間閑落索,老夫情緒只冬窩。

    分類:

    《九月望徙坐冬窩》錢時 翻譯、賞析和詩意

    《九月望徙坐冬窩》是宋代詩人錢時所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    九月的望日,我坐在冬天的房間里。
    窗外陽光灑滿房間,溫暖著大地;
    我身上穿著厚厚的衣服,仍然覺得有些冷。
    這個世界上有多少人孤獨而無所依靠,
    而我這個年老的人,只能依靠冬窩來尋找情緒的慰藉。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個九月的日子,詩人坐在冬天的房間里。陽光透過窗戶灑滿屋內,給大地帶來溫暖,但即便如此,詩人仍感到寒冷。他思考著世界上有多少人孤獨無助,而他自己這個年老的人,只能依靠冬窩來尋求情緒的慰藉。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪詩人坐在冬天的房間里的景象,展示了一種微妙的情緒和思考。陽光灑滿房間,象征著希望和溫暖,但詩人卻感到冷意仍然存在。這種對外界的溫暖與內心的孤獨形成了鮮明的對比,凸顯了詩人的憂思之情。

    詩中提到的“冬窩”一詞,既有字面上的意義,指的是冬天的房間,也有一種象征性的意義。冬窩可以代表詩人內心的歸宿和情感的寄托。作為一個年老的人,詩人感嘆世間的孤獨和無奈,只能依靠自己內心的“冬窩”來尋求一絲慰藉。

    整首詩詞以簡潔的語言展示了人與自然的對比和內心的思考。通過冬天的景象和詩人的情感表達,詩詞傳達了對生活中孤獨和無助的思考,同時也呈現了一種尋求溫暖和慰藉的渴望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “滿窗融日育天和”全詩拼音讀音對照參考

    jiǔ yuè wàng xǐ zuò dōng wō
    九月望徙坐冬窩

    mǎn chuāng róng rì yù tiān hé, gè guǒ hái lái zhe dào mó.
    滿窗融日育天和,個裹還來著到麼。
    duō shǎo shì jiān xián luò suǒ, lǎo fū qíng xù zhǐ dōng wō.
    多少世間閑落索,老夫情緒只冬窩。

    “滿窗融日育天和”平仄韻腳

    拼音:mǎn chuāng róng rì yù tiān hé
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平五歌  (仄韻) 去聲二十一個   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “滿窗融日育天和”的相關詩句

    “滿窗融日育天和”的關聯詩句

    網友評論


    * “滿窗融日育天和”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“滿窗融日育天和”出自錢時的 《九月望徙坐冬窩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品