“騰騰飛絮過墻來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“騰騰飛絮過墻來”出自宋代錢時的《新亭晚步》,
詩句共7個字,詩句拼音為:téng téng fēi xù guò qiáng lái,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“騰騰飛絮過墻來”全詩
《新亭晚步》
單衣輕箑晚徘徊,嫩綠深紅錦作堆。
楊柳溪頭風力軟,騰騰飛絮過墻來。
楊柳溪頭風力軟,騰騰飛絮過墻來。
分類:
《新亭晚步》錢時 翻譯、賞析和詩意
《新亭晚步》是宋代詩人錢時創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在傍晚時分,我穿著單薄的衣裳,在新亭周圍漫步。
嫩綠的柳樹葉與深紅的錦緞拼成一堆。
在楊柳叢旁的小溪邊,微風吹拂得很輕柔,
飛舞的柳絮從墻頭騰騰而起。
詩意:
《新亭晚步》通過描繪一個傍晚時分的景象,表達了作者在美麗的自然背景中的閑適心情。詩中展現了春天的景象,包括嫩綠的柳樹葉和深紅的錦緞的美麗交織,以及飄飛的柳絮。這首詩詞以簡潔的語言描繪了一幅寧靜、恬淡的田園風景,帶給讀者一種寧靜與愉悅的感受。
賞析:
《新亭晚步》以簡潔明快的語言展現了自然景觀的美麗,通過對柳樹、溪水和飄飛的柳絮的描繪,將讀者帶入一個寧靜、舒適的環境中。這首詩詞以自然景觀為背景,表達了作者內心的寧靜與愉悅。傍晚時分的柔和光線、微風輕拂和飄舞的柳絮,共同創造了一種恬靜而美好的氛圍。通過詩人的描述,讀者仿佛能夠感受到清風拂面、柳絮飛舞的場景,體驗到其中的寧靜與安逸。整首詩詞以簡練的語言和恰當的意象勾勒出一幅和諧、宜人的自然景觀,給人以愉悅和放松的心境。
這首詩詞的主題主要集中在表達自然景觀和心境的美妙,旨在引發讀者對大自然的贊美和對寧靜生活的向往。通過細膩的描寫和抒發內心情感的方式,詩人成功地將讀者帶入了一個詩意盎然的境界,使人感受到大自然的魅力和寧靜的力量。
“騰騰飛絮過墻來”全詩拼音讀音對照參考
xīn tíng wǎn bù
新亭晚步
dān yī qīng shà wǎn pái huái, nèn lǜ shēn hóng jǐn zuò duī.
單衣輕箑晚徘徊,嫩綠深紅錦作堆。
yáng liǔ xī tóu fēng lì ruǎn, téng téng fēi xù guò qiáng lái.
楊柳溪頭風力軟,騰騰飛絮過墻來。
“騰騰飛絮過墻來”平仄韻腳
拼音:téng téng fēi xù guò qiáng lái
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“騰騰飛絮過墻來”的相關詩句
“騰騰飛絮過墻來”的關聯詩句
網友評論
* “騰騰飛絮過墻來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“騰騰飛絮過墻來”出自錢時的 《新亭晚步》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。