“出態炎涼反覆易”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“出態炎涼反覆易”全詩
雙眸炯炯碧天闊,霽月光風夜讀書。
分類:
《夜坐一齋偶成》錢時 翻譯、賞析和詩意
《夜坐一齋偶成》是宋代詩人錢時創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
夜晚獨自坐在齋室中,偶然產生的詩作。
詩意:
這首詩通過描繪夜晚坐在齋室中的情景,表達了一種思考和感悟的心境。詩人通過對外界的觀察和對內心的感受,反思了人生中的一些重要問題,如變幻莫測的世事,人際關系中的貴賤之別,以及在寬廣的天空下思考讀書的意義。
賞析:
這首詩通過細膩的描寫和深刻的表達,展現了詩人獨處齋室時的內心世界。首句“出態炎涼反覆易”以形容詞短語作為修辭手法,表達了世事變幻無常的特點,將炎熱與涼爽、反覆與易變巧妙地結合在一起,傳達了對人生無常的思考。
接著,“交情貴賤死生殊”一句表達了人際關系中貴賤之別的命運,人們的交情可能受到地位、財富等因素的影響而變得不同,詩人對此產生了思考和感慨。
下一句“雙眸炯炯碧天闊”,通過形容詞短語描繪了詩人炯炯有神的眼睛,同時與碧藍的天空相對應,展現了詩人的聰明才智和對寬廣天地的暢想。
最后一句“霽月光風夜讀書”,通過描寫夜晚的月光和微風,以及詩人在此時讀書的場景,表達了對知識和智慧的追求。讀書在安靜的夜晚更能帶來思考和啟迪,詩人在此時感受到了內心的寧靜和啟示。
總體而言,這首詩詞通過對夜晚齋室中的景象和內心感悟的描繪,表達了對人生變幻、人際關系和知識追求等主題的思考。詩人以細致的觀察和深邃的感悟,展示了他在靜謐夜晚中的思考和領悟,呈現了一種深邃而內斂的詩意。
“出態炎涼反覆易”全詩拼音讀音對照參考
yè zuò yī zhāi ǒu chéng
夜坐一齋偶成
chū tài yán liáng fǎn fù yì, jiāo qíng guì jiàn sǐ shēng shū.
出態炎涼反覆易,交情貴賤死生殊。
shuāng móu jiǒng jiǒng bì tiān kuò, jì yuè guāng fēng yè dú shū.
雙眸炯炯碧天闊,霽月光風夜讀書。
“出態炎涼反覆易”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 (仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。