“等閑光影無人管”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“等閑光影無人管”出自宋代錢時的《道庵小憩》,
詩句共7個字,詩句拼音為:děng xián guāng yǐng wú rén guǎn,詩句平仄:仄平平仄平平仄。
“等閑光影無人管”全詩
《道庵小憩》
石徑柴門屈曲通,拂檐疏竹弄微風。
等閑光影無人管,兩樹金沙相對紅。
等閑光影無人管,兩樹金沙相對紅。
分類:
《道庵小憩》錢時 翻譯、賞析和詩意
《道庵小憩》是宋代詩人錢時的作品。這首詩描繪了一個在道庵中小憩的景象。下面是《道庵小憩》的中文譯文、詩意和賞析:
石徑柴門屈曲通,
拂檐疏竹弄微風。
等閑光影無人管,
兩樹金沙相對紅。
中文譯文:
小路蜿蜒曲折通往柴門,
微風拂過竹林,悠悠起舞。
光影在閑散中無人守望,
兩株樹上的金黃沙粒相互對望。
詩意:
《道庵小憩》描繪了一個寧靜、幽雅的景象。詩人描述了一條彎曲的石徑通向柴門,微風吹拂著竹林,輕柔地搖曳著。在這個寧靜的場景中,光影自由自在地穿梭,沒有任何人來管理或打擾。兩株樹上的金黃沙粒相互對望,映襯出鮮艷的紅色。
賞析:
這首詩通過細膩的描寫,展現了一個安靜而宜人的場景。石徑的曲折形狀和柴門的存在,給人一種隱蔽、遙遠的感覺,使讀者仿佛置身于一個僻靜的道庵之中。微風輕輕吹拂著竹林,帶來一絲涼爽和寧靜。光影在空曠中自由流動,沒有受到束縛,象征著自然的自由和無拘無束的狀態。兩株樹上的金黃沙粒相互對望,形成鮮明的對比,呈現出一種鮮艷的紅色,給人以視覺上的愉悅。
整首詩以自然景物為描寫對象,通過細膩的描述和巧妙的對比,展示了作者對安靜、自由和寧靜生活的向往。讀者在閱讀這首詩時,可以感受到一種寧靜和恬淡的心境,仿佛置身于那個幽靜的道庵,與自然融為一體。
“等閑光影無人管”全詩拼音讀音對照參考
dào ān xiǎo qì
道庵小憩
shí jìng zhài mén qū qǔ tōng, fú yán shū zhú nòng wēi fēng.
石徑柴門屈曲通,拂檐疏竹弄微風。
děng xián guāng yǐng wú rén guǎn, liǎng shù jīn shā xiāng duì hóng.
等閑光影無人管,兩樹金沙相對紅。
“等閑光影無人管”平仄韻腳
拼音:děng xián guāng yǐng wú rén guǎn
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“等閑光影無人管”的相關詩句
“等閑光影無人管”的關聯詩句
網友評論
* “等閑光影無人管”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“等閑光影無人管”出自錢時的 《道庵小憩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。