“落魄從渠笑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“落魄從渠笑”出自宋代丘葵的《春日間游過石所山》,
詩句共5個字,詩句拼音為:luò tuò cóng qú xiào,詩句平仄:仄仄平平仄。
“落魄從渠笑”全詩
《春日間游過石所山》
盎盎春流水,微微風動蘋。
江山一片石,童冠兩三人。
落魄從渠笑,逍遙得我真。
百年渾是客,一月幾佳晨。
江山一片石,童冠兩三人。
落魄從渠笑,逍遙得我真。
百年渾是客,一月幾佳晨。
分類:
《春日間游過石所山》丘葵 翻譯、賞析和詩意
《春日間游過石所山》是宋代丘葵的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
春天的陽光明媚,溪水泛濫,微風吹動著蘋草。江山之間有座山石,山石前有兩三個年輕人,他們頭戴童冠,互相嬉笑。我失意地從溪渠旁走過,看到他們的快樂,我內心感到自由自在。百年來,我一直是個游離的旅人,只有在每個月的美好清晨才能找到片刻的安寧。
這首詩詞以春天的景象為背景,展現了作者對自然和人生的感悟。詩中的春水、微風和山石等景物,以及童冠和笑聲等人物形象,都表達了春天的活力和蓬勃生機。作者通過對比自己的落魄和這些快樂的年輕人,表達了對逍遙自在生活的向往和對現實困境的無奈。最后,作者提到百年渾是客,一月幾佳晨,暗示了時間的流逝和短暫美好的珍貴。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了春日的景色,同時通過對人物形象的刻畫展示了作者內心的情感。這首詩詞給人以輕松愉悅的感覺,同時也引發人們對生活和自由的思考。它展示了詩人對自然和人生的敏感觸覺,以及對美好時光的珍惜和渴望。
“落魄從渠笑”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì jiān yóu guò shí suǒ shān
春日間游過石所山
àng àng chūn liú shuǐ, wēi wēi fēng dòng píng.
盎盎春流水,微微風動蘋。
jiāng shān yī piàn shí, tóng guān liǎng sān rén.
江山一片石,童冠兩三人。
luò tuò cóng qú xiào, xiāo yáo dé wǒ zhēn.
落魄從渠笑,逍遙得我真。
bǎi nián hún shì kè, yī yuè jǐ jiā chén.
百年渾是客,一月幾佳晨。
“落魄從渠笑”平仄韻腳
拼音:luò tuò cóng qú xiào
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“落魄從渠笑”的相關詩句
“落魄從渠笑”的關聯詩句
網友評論
* “落魄從渠笑”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“落魄從渠笑”出自丘葵的 《春日間游過石所山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。