• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “人在珠宮貝闕閒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    人在珠宮貝闕閒”出自宋代丘葵的《和所盤離相院山門納涼韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:rén zài zhū gōng bèi què xián,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “人在珠宮貝闕閒”全詩

    《和所盤離相院山門納涼韻》
    槐對青山五月寒,朝朝暮暮此看山。
    風來翠瀑青松外,人在珠宮貝闕閒
    詩客歸時文幾靜,棋僧去后畫枰閒。
    禪床一被清眠熟,夢把漁竿釣碧灣。

    分類:

    《和所盤離相院山門納涼韻》丘葵 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:
    《和所盤離相院山門納涼韻》
    槐樹對著青山,五月里仍感寒冷,
    早晨和傍晚都到這里看山。
    微風吹來,翠瀑流下青松外,
    我在珠宮貝闕之間自在閑適。
    詩人離去后,文房靜謐無聲,
    棋僧離去后,畫棋臺上空蕩蕩。
    床上的禪修者安然入睡,
    夢中拿著漁竿垂釣碧灣。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以山水景色為背景,通過描述大自然的美景和詩人的閑適生活,表達了對自然和寧靜的向往。槐樹對著青山,五月雖然已進入暖春,但仍然感受到寒意,暗示了時間的流轉和自然界的變化。詩人每天早晨和傍晚都來到山門,欣賞山景,表達了對大自然美景的熱愛和對生活的悠閑態度。微風吹拂下,翠瀑從青松間傾瀉而下,展現了山水交融的壯麗景象,詩人在珠宮貝闕之間,享受著安閑自在的生活,表達了對寧靜和舒適環境的向往。

    詩人離去后,文房靜謐無聲,棋僧離去后,畫棋臺上空蕩蕩。這里描繪了離開的人帶走了熱鬧和活躍,留下了寧靜和空寂。禪修者安然入睡,有一種內心深處的寧靜和平靜,暗示了修行和心靈的凈化。夢中拿著漁竿垂釣碧灣,表達了詩人內心深處對理想和美好生活的追求,漁竿和碧灣象征著對寧靜和自由的向往。

    整首詩以自然景色和閑適生活為主題,通過描繪山水之美和詩人的內心感受,表達了對寧靜、自然和理想生活的追求,給人以寧靜、舒適的感覺,讓人沉浸其中,感受大自然的美好和心靈的寧靜。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “人在珠宮貝闕閒”全詩拼音讀音對照參考

    hé suǒ pán lí xiāng yuàn shān mén nà liáng yùn
    和所盤離相院山門納涼韻

    huái duì qīng shān wǔ yuè hán, zhāo zhāo mù mù cǐ kàn shān.
    槐對青山五月寒,朝朝暮暮此看山。
    fēng lái cuì pù qīng sōng wài, rén zài zhū gōng bèi què xián.
    風來翠瀑青松外,人在珠宮貝闕閒。
    shī kè guī shí wén jǐ jìng, qí sēng qù hòu huà píng xián.
    詩客歸時文幾靜,棋僧去后畫枰閒。
    chán chuáng yī bèi qīng mián shú, mèng bǎ yú gān diào bì wān.
    禪床一被清眠熟,夢把漁竿釣碧灣。

    “人在珠宮貝闕閒”平仄韻腳

    拼音:rén zài zhū gōng bèi què xián
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳* 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “人在珠宮貝闕閒”的相關詩句

    “人在珠宮貝闕閒”的關聯詩句

    網友評論


    * “人在珠宮貝闕閒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“人在珠宮貝闕閒”出自丘葵的 《和所盤離相院山門納涼韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品