“老氣寒崢嶸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老氣寒崢嶸”出自宋代丘葵的《梅影》,
詩句共5個字,詩句拼音為:lǎo qì hán zhēng róng,詩句平仄:仄仄平平平。
“老氣寒崢嶸”全詩
《梅影》
山空年歲晚,老氣寒崢嶸。
耿耿霜月夜,相看直到明。
耿耿霜月夜,相看直到明。
分類:
《梅影》丘葵 翻譯、賞析和詩意
《梅影》是宋代丘葵創作的一首詩詞。這首詩以冬季的景象為背景,描繪了一幅寒冷而寂靜的山景圖。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
梅影
山空年歲晚,
老氣寒崢嶸。
耿耿霜月夜,
相看直到明。
譯文:
山巒空曠,歲月已晚,
枯槁的氣息充盈在寒冷的峰巔。
在寂靜的霜月之夜,
我們彼此凝視,直到黎明。
詩意:
這首詩描繪了一個寒冷冬季的山景,展示了歲月已逝、大自然的凋零和寂靜的氛圍。山巒空曠,年歲已晚,表明時間的流逝和世事的變遷。老氣寒崢嶸,形容山峰的荒涼和沉寂。耿耿霜月夜,表現了寒冷冬夜的明亮和純凈。最后兩句“相看直到明”,寓意著作者與自然相互凝視,直到黎明破曉,暗示了一種對自然的敬畏和沉思。
賞析:
《梅影》通過對自然景觀的描繪,展現了作者內心深處的情感和對自然的思考。詩中的山巒空曠、年歲晚、老氣寒崢嶸等形象描繪,營造出一種凄涼和寂寥的氛圍,傳達出歲月易逝、萬物凋零的主題。而“耿耿霜月夜”則給人以清冷、明亮的感覺,同時也暗示了作者對自然美的敬畏之情。最后兩句“相看直到明”則表達了作者與自然之間的默契和凝視,仿佛在這靜謐的山野中,人與自然相互交融。整首詩以簡練的語言和深邃的意境,將自然景色與人情感融合在一起,給人以思考和共鳴的空間。
“老氣寒崢嶸”全詩拼音讀音對照參考
méi yǐng
梅影
shān kōng nián suì wǎn, lǎo qì hán zhēng róng.
山空年歲晚,老氣寒崢嶸。
gěng gěng shuāng yuè yè, xiāng kàn zhí dào míng.
耿耿霜月夜,相看直到明。
“老氣寒崢嶸”平仄韻腳
拼音:lǎo qì hán zhēng róng
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“老氣寒崢嶸”的相關詩句
“老氣寒崢嶸”的關聯詩句
網友評論
* “老氣寒崢嶸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“老氣寒崢嶸”出自丘葵的 《梅影》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。