“先生莫為浮云動”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“先生莫為浮云動”全詩
風輕山鳥猶啼恨,露重園花亦濺哀。
只影獨看西日落,滿城爭喜北人來。
先生莫為浮云動,憂國雙眉皺未開。
分類:
《聞吳丞圖漳粹》丘葵 翻譯、賞析和詩意
《聞吳丞圖漳粹》是宋代丘葵創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
黃屋南巡去不回,
乾坤舉目是塵埃。
風輕山鳥猶啼恨,
露重園花亦濺哀。
只影獨看西日落,
滿城爭喜北人來。
先生莫為浮云動,
憂國雙眉皺未開。
詩意:
這首詩描述了一個黃屋主人南巡后不再歸來的情景。詩人抬頭仰望天地間的無盡塵埃,感嘆人事如塵埃般渺小。在輕風中,山鳥依然悲啼,園中的花朵也因露水的重壓而滴下哀傷的淚水。孤影只身目送夕陽西下,整個城中卻充滿了北方來的人們的歡樂喧囂。作者勸慰先生不要為虛幻的浮云所動搖,而是應該擔憂國家的未來,展開雙眉,積極面對。
賞析:
這首詩以簡潔凝練的語言表達了作者對現實世界的感慨和對國家未來的擔憂。通過對黃屋主人南巡不歸的描寫,詩人展現了人生的無常和短暫,以及人事紛繁中個體的渺小。詩中的風、鳥、露、花等自然意象,增添了詩情的深沉和悲涼。孤影與滿城的對比,突出了個體的孤獨和無助。最后,作者以勸慰的口吻呼喚先生不要為瑣事而煩惱,而是應該關注國家大事,表達了作者對國家興衰的憂慮之情。
整首詩情感深沉,意境凄涼,以簡潔的表述展示了作者對社會現實和國家命運的思考。它通過對個體命運的描繪,呈現了人生的無常和無奈,同時也反映出作者對社會和國家前景的關切。這首詩字數不多,卻能引發讀者對人生和社會的深思,具有一定的啟示作用。
“先生莫為浮云動”全詩拼音讀音對照參考
wén wú chéng tú zhāng cuì
聞吳丞圖漳粹
huáng wū nán xún qù bù huí, qián kūn jǔ mù shì chén āi.
黃屋南巡去不回,乾坤舉目是塵埃。
fēng qīng shān niǎo yóu tí hèn, lù zhòng yuán huā yì jiàn āi.
風輕山鳥猶啼恨,露重園花亦濺哀。
zhǐ yǐng dú kàn xī rì luò, mǎn chéng zhēng xǐ běi rén lái.
只影獨看西日落,滿城爭喜北人來。
xiān shēng mò wèi fú yún dòng, yōu guó shuāng méi zhòu wèi kāi.
先生莫為浮云動,憂國雙眉皺未開。
“先生莫為浮云動”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲一董 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。