“檐低雀結巢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“檐低雀結巢”全詩
土花生石縫,野蔓上林梢。
棟老蜂鑽穴,檐低雀結巢。
僧中無賈島,得句自推敲。
分類:
《秘藏院》丘葵 翻譯、賞析和詩意
《秘藏院》是一首宋代的詩詞,作者是丘葵。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
才剛踏入空門裹,塵心欲拋棄。
土花生長在石縫里,野蔓攀上樹梢。
屋檐上老蜂鉆洞穴,低矮的檐口有雀巢。
寺中無人能媲美賈島,得到佳句自我推敲。
詩意:
這首詩詞描繪了一個人初次進入寺廟,試圖放下塵心的景象。詩中通過描寫土花從石縫中生長、野蔓攀上樹梢、老蜂在屋檐上鉆洞穴、雀鳥在低矮的檐口筑巢等細節,展現了寺廟中自然與生命的存在。詩人提到自己在僧中找不到能與賈島相媲美的人,但能自己通過琢磨得到優美佳句。
賞析:
《秘藏院》以簡潔細膩的筆觸勾勒出一幅入寺之景,展現了詩人對自然和寺廟生活的觀察和感悟。詩中的土花、野蔓、老蜂和雀巢等形象,通過與塵世的對比,表達了寺廟作為一片凈土的意象。詩人引用賈島這一名字,顯得自謙,也體現了他對賈島詩才的推崇。最后一句表明詩人在僧中沒有找到與賈島媲美的人,但卻能夠自我推敲、自我琢磨,表現出自身的文學才華和追求。
整首詩以簡潔、明快的語言描繪了一幅清新而富有生機的寺廟景象,傳達了詩人對禪境和文學創作的思考和感悟。同時,通過對自然景物的描寫,詩人也抒發了對離塵寂靜之地的向往,以及對心靈凈化和追求真理的追求。這首詩既展示了丘葵的詩才,也反映了宋代文人的禪意境界和審美情趣。
“檐低雀結巢”全詩拼音讀音對照參考
mì cáng yuàn
秘藏院
cái rù kōng mén guǒ, chén xīn shǐ yù pāo.
才入空門裹,塵心使欲拋。
tǔ huā shēng shí fèng, yě màn shàng lín shāo.
土花生石縫,野蔓上林梢。
dòng lǎo fēng zuān xué, yán dī què jié cháo.
棟老蜂鑽穴,檐低雀結巢。
sēng zhōng wú jiǎ dǎo, dé jù zì tuī qiāo.
僧中無賈島,得句自推敲。
“檐低雀結巢”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平三肴 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。