“曉雨驅炎熱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“曉雨驅炎熱”全詩
璧月沉寒瀨,琪花著老梢。
一吟三嘆詠,雙字幾推敲。
曉雨驅炎熱,僧窗得盡鈔。
分類:
《讀石隱淡吟藁》丘葵 翻譯、賞析和詩意
《讀石隱淡吟藁》是宋代丘葵所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
借師新藁讀,
睡睫不曾交。
璧月沉寒瀨,
琪花著老梢。
一吟三嘆詠,
雙字幾推敲。
曉雨驅炎熱,
僧窗得盡鈔。
詩意:
這首詩以讀書為主題,表達了詩人對學習的熱愛和專注。詩中描述了詩人借鑒新的藁草書法來讀書的場景,他專心致志地閱讀,眼睛甚至沒有眨過。在這樣的氛圍中,詩人感受到了冷月的洗禮,也看到了花梢上歲月的痕跡。他一邊吟詠、三次嘆息,一邊推敲著每一個字。清晨的雨水洗去了炎熱,僧窗透過的光線使得讀書的氛圍更加恬靜。
賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言表達了詩人對學習的執著和追求。詩人通過借鑒新的藁草書法來讀書,顯示出他對不斷學習和進步的渴望。他專注于閱讀,連眨眼的功夫都沒有,展現了他在知識的海洋中全神貫注的態度。
詩中描繪的冷月和花梢上的歲月痕跡,表達了時間的流轉和生命的變遷。這種對時間的感悟使詩人更加珍惜眼前的學習時光,也體現了他對文化傳統的尊重和對歷史的思考。
詩人的吟詠和嘆息,以及對每個字的推敲,展示了他對詩歌藝術的熱愛和追求,同時也表現出他對語言表達的極致追求。詩人在這種追求中,體驗到了曉雨洗滌炎熱的感覺,也感受到了僧窗透過的光線給學習帶來的寧靜與啟迪。
這首詩通過對讀書氛圍的描繪,表達了詩人對學習的熱愛、對歷史和文化的思考,以及對詩歌藝術的追求。它以簡潔而富有詩意的語言,給人以沉靜和思索的感覺,使讀者也能在詩人的筆觸中感受到學習的快樂和智慧的力量。
“曉雨驅炎熱”全詩拼音讀音對照參考
dú shí yǐn dàn yín gǎo
讀石隱淡吟藁
jiè shī xīn gǎo dú, shuì jié bù céng jiāo.
借師新藁讀,睡睫不曾交。
bì yuè chén hán lài, qí huā zhāo lǎo shāo.
璧月沉寒瀨,琪花著老梢。
yī yín sān tàn yǒng, shuāng zì jǐ tuī qiāo.
一吟三嘆詠,雙字幾推敲。
xiǎo yǔ qū yán rè, sēng chuāng dé jǐn chāo.
曉雨驅炎熱,僧窗得盡鈔。
“曉雨驅炎熱”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。