“針孔與線蹊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“針孔與線蹊”全詩
空明古肺腑,壁立真天人。
心語駟奔軼,風行牛斗嗔。
吾今亦忘我,何者為一塵。
起看屋角懸,聊當座右箴。
我初衣壞絮,疾驅荊棘林。
針孔與線蹊,老眼親補紉。
而今著襦袴,左書而右琴。
吾兒亦溫飽,鞭箠亡呻吟。
唯馀故時習,詩病山水淫。
會當更祓除,兩楠共森森。
分類:
《賦楊知縣道夫四知堂》釋寶曇 翻譯、賞析和詩意
《賦楊知縣道夫四知堂》是宋代釋寶曇的一首詩詞。這首詩以楊知縣道夫的四知堂為題材,通過描繪自身的生活境況和對詩文的熱愛,表達了詩人對清修養性、追求境界的向往。
詩詞中寫道:“萬家即吾廬,一室誠吾身。”這句詩意呼應了詩人超脫塵俗的心境,將萬家紛擾歸于自己的廬舍,將一室之身看作真實存在的自我。
接著詩人寫道:“空明古肺腑,壁立真天人。”這句表達了詩人對自己內心深處感悟和思考的重視,將自己的內心比作古代的肺腑之地,將內心的真實感受與天地相通。
詩中還提到“心語駟奔軼,風行牛斗嗔”,這描繪了詩人內心的思緒飛揚,心中的文字隨著馬的奔馳而流動,表達了詩人對自由與奔放的向往。
隨后,詩人寫道:“吾今亦忘我,何者為一塵。”這句表達了詩人對塵世紛擾的超脫,忘卻個人的私欲,追求心靈的凈化與升華。
詩詞中還有描繪詩人個人生活的片段,如“起看屋角懸,聊當座右箴。”表現了詩人對生活瑣事的隨意對待,將瑣碎之物看作座右銘一般,凸顯了詩人清心寡欲的生活態度。
最后,詩人提到自己的兒子已經溫飽,“吾兒亦溫飽,鞭箠亡呻吟。”這句表達了詩人對家庭幸福的喜悅,也是對自己過去艱辛生活的回顧。
整首詩通過描繪詩人的境況和內心感悟,表達了他對超脫塵世、追求清修境界的向往。同時,詩中還透露出對自由、純粹和詩文藝術的追求,展現了詩人對山水之美、自然之靈的癡迷。這首詩以簡潔明快的語言,表達了詩人內心深處的情感和對精神生活的追求,具有較高的藝術價值。
“針孔與線蹊”全詩拼音讀音對照參考
fù yáng zhī xiàn dào fū sì zhī táng
賦楊知縣道夫四知堂
wàn jiā jí wú lú, yī shì chéng wú shēn.
萬家即吾廬,一室誠吾身。
kōng míng gǔ fèi fǔ, bì lì zhēn tiān rén.
空明古肺腑,壁立真天人。
xīn yǔ sì bēn yì, fēng xíng niú dòu chēn.
心語駟奔軼,風行牛斗嗔。
wú jīn yì wàng wǒ, hé zhě wèi yī chén.
吾今亦忘我,何者為一塵。
qǐ kàn wū jiǎo xuán, liáo dāng zuò yòu zhēn.
起看屋角懸,聊當座右箴。
wǒ chū yī huài xù, jí qū jīng jí lín.
我初衣壞絮,疾驅荊棘林。
zhēn kǒng yǔ xiàn qī, lǎo yǎn qīn bǔ rèn.
針孔與線蹊,老眼親補紉。
ér jīn zhe rú kù, zuǒ shū ér yòu qín.
而今著襦袴,左書而右琴。
wú ér yì wēn bǎo, biān chuí wáng shēn yín.
吾兒亦溫飽,鞭箠亡呻吟。
wéi yú gù shí xí, shī bìng shān shuǐ yín.
唯馀故時習,詩病山水淫。
huì dāng gèng fú chú, liǎng nán gòng sēn sēn.
會當更祓除,兩楠共森森。
“針孔與線蹊”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。