“只見李耳書”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只見李耳書”全詩
但愿腮上紅,莫管頦下白。
自古無長生,生者何戚戚。
登山勿厭高,四望都無極。
丘隴逐日多,天地為我窄。
只見李耳書,對之空脈脈。
何曾見天上,著得劉安宅。
若問長生人,昭昭孔丘籍。
分類:
作者簡介(劉叉)

劉叉,唐代詩人。生卒年、字號、籍貫等均不詳。活動在元和年代。他以“任氣”著稱,喜評論時人。韓愈善接天下士,他慕名前往,賦《冰柱》、《雪車》二詩,名出盧仝、孟郊二人之上。后因不滿韓愈為諛墓之文,攫取其為墓銘所得之金而去,歸齊魯,不知所終。
《自古無長生勸姚合酒(一本作勸楊勉酒)》劉叉 翻譯、賞析和詩意
《自古無長生勸姚合酒(一本作勸楊勉酒)》是唐代詩人劉叉的作品。詩意表達了對長生不老的愿望,以及人們生命有限的無奈。以下是本詩的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
我給你斟滿一杯酒,
為你顏色變得紅潤。
但愿你的臉頰紅艷,
不要管下巴的蒼白。
自古以來就沒有長生不老的,
生者何苦地慨嘆。
登山時不要嫌高,
遠望四方都無盡頭。
山丘和隴地無數,
天地對我來說是狹窄的。
只看見李耳的著作,
和他對視時的款款情意。
從未見過天上的長生之地,
也沒有居住在劉安宅的人。
如果問長生的秘訣,
只看孔子的經典。
詩意和賞析:
劉叉的這首詩通過對長生不老的討論,表達了人們對長生不老的向往與無奈。第一句“我給你斟滿一杯酒,為你顏色變得紅潤”,描繪了詩人奉酒傾心之意,愿為所愛之人帶來快樂和良好的容顏。但接著詩人說“不要管下巴的蒼白”,暗示人的容顏無法抵擋時間的流逝,無法長生不老。
接下來的幾句則表現出詩人對人世間的無奈:自古以來就沒有長生不老的,生者為何慨嘆;登山不要嫌高,遠望四方皆盡,而丘隴逐日變多,天地對人來說越發狹窄。此處的“丘隴逐日多”可以理解為山地和波動的生活。詩人在這里通過對大自然景觀的描繪,寄托了自己對長生不老這樣無法實現的愿望的無奈情緒。
最后幾句則向讀者傳達了對歷史名人和經典著作的思考:只能看到李耳的著作,和他對視時的情意,從未見過長生不老的地方,也沒有居住在劉安宅的人。而如果想知道長生的秘訣,只有學習孔子的經典。
整首詩以簡潔的方式表達了詩人對長生不老的向往,同時又表現出一種對人命有限的無奈和對人世間生活的思考。詩中通過描繪自然景觀和對歷史人物的提及,展示了詩人對長生不老的追求和對存在的矛盾的思考。
“只見李耳書”全詩拼音讀音對照參考
zì gǔ wú cháng shēng quàn yáo hé jiǔ yī běn zuò quàn yáng miǎn jiǔ
自古無長生勸姚合酒(一本作勸楊勉酒)
fèng zi yī bēi jiǔ, wèi zi zhào yán sè.
奉子一杯酒,為子照顏色。
dàn yuàn sāi shàng hóng, mò guǎn kē xià bái.
但愿腮上紅,莫管頦下白。
zì gǔ wú cháng shēng, shēng zhě hé qī qī.
自古無長生,生者何戚戚。
dēng shān wù yàn gāo, sì wàng dū wú jí.
登山勿厭高,四望都無極。
qiū lǒng zhú rì duō, tiān dì wèi wǒ zhǎi.
丘隴逐日多,天地為我窄。
zhī jiàn lǐ ěr shū, duì zhī kōng mò mò.
只見李耳書,對之空脈脈。
hé zēng jiàn tiān shàng, zhe dé liú ān zhái.
何曾見天上,著得劉安宅。
ruò wèn cháng shēng rén, zhāo zhāo kǒng qiū jí.
若問長生人,昭昭孔丘籍。
“只見李耳書”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。