• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “歲晚連墻共往還”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    歲晚連墻共往還”出自宋代釋寶曇的《寄趙宣教》, 詩句共7個字,詩句拼音為:suì wǎn lián qiáng gòng wǎng huán,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “歲晚連墻共往還”全詩

    《寄趙宣教》
    卻立群峰北望看,斷虹飛雨即家山。
    一時別舸惟公在,半世清游比夢閒。
    卜筑未嫌身老大,著書先怯眼斕斑。
    湖西為覓菟裘地,歲晚連墻共往還

    分類:

    《寄趙宣教》釋寶曇 翻譯、賞析和詩意

    《寄趙宣教》是宋代釋寶曇創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    站在群山之巔北望,眺望著斷虹飛雨的家山。暫時分離,只有你留在船上,半生清靜的旅途如同夢幻般自在。即使身體已漸漸衰老,卻仍筆耕不輟,只是眼觀斑駁的字跡有些膽怯。為了尋找一片適合種植桑葚的土地,晚年我依然與連綿的墻壁為伴往返于湖西。

    詩意:
    《寄趙宣教》表達了詩人釋寶曇對于清靜自在、追求理想的生活態度和對友情的思念之情。詩人站在群山之巔,向北眺望家鄉,思念著故土的美景。他與好友趙宣教在一時別離后,只有趙宣教留在船上,而他則繼續他的清修之旅。詩人將自己的生活比喻為一場清游,如同一場夢幻般的體驗。即使年事已高,他仍然堅持寫作,只是對自己字跡的斑駁有些憂慮。詩人希望能找到一片適合種植桑葚的土地,繼續他的生活。晚年時,他仍然與湖西的墻壁為伴,往返于尋找理想居所的旅途中。

    賞析:
    《寄趙宣教》以簡練的語言展現了釋寶曇追求自由自在、清靜寧逸的生活態度。詩中的群山、斷虹飛雨和家山等景物,通過描繪自然景觀來表達詩人對故土的眷戀之情。詩人與友人趙宣教的分離,強調了詩人志同道合的友情和對友誼的思念。詩人將自己的生活比作一場清游,表現出對于追求內心寧靜和理想生活的追求。盡管年事已高,但詩人并不退縮,仍然堅持著書寫作,表現出對于精神追求的堅持和對自身才華的自信。最后,詩人尋找適合居住的土地的描寫,展示了他對于理想生活的不懈追求和對未來的向往。

    整首詩詞以簡潔明快的語言表達了釋寶曇追求自由自在、追求理想生活的態度,展現了對友情和理想的思考和向往。通過描繪自然景觀和個人經歷,詩人將內心的情感與外在的環境相結合,使詩詞充滿了生動的意象和情感的表達,讓讀者在欣賞詩詞的同時,也能感受到詩人追求自由與理想的力量。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “歲晚連墻共往還”全詩拼音讀音對照參考

    jì zhào xuān jiào
    寄趙宣教

    què lì qún fēng běi wàng kàn, duàn hóng fēi yǔ jí jiā shān.
    卻立群峰北望看,斷虹飛雨即家山。
    yī shí bié gě wéi gōng zài, bàn shì qīng yóu bǐ mèng xián.
    一時別舸惟公在,半世清游比夢閒。
    bo zhù wèi xián shēn lǎo dà, zhù shū xiān qiè yǎn lán bān.
    卜筑未嫌身老大,著書先怯眼斕斑。
    hú xī wèi mì tú qiú dì, suì wǎn lián qiáng gòng wǎng huán.
    湖西為覓菟裘地,歲晚連墻共往還。

    “歲晚連墻共往還”平仄韻腳

    拼音:suì wǎn lián qiáng gòng wǎng huán
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十五刪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “歲晚連墻共往還”的相關詩句

    “歲晚連墻共往還”的關聯詩句

    網友評論


    * “歲晚連墻共往還”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“歲晚連墻共往還”出自釋寶曇的 《寄趙宣教》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品