“哀哉異教溺頹俗”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“哀哉異教溺頹俗”全詩
哀哉異教溺頹俗,淳源一去何時還。
作者簡介(劉叉)

劉叉,唐代詩人。生卒年、字號、籍貫等均不詳。活動在元和年代。他以“任氣”著稱,喜評論時人。韓愈善接天下士,他慕名前往,賦《冰柱》、《雪車》二詩,名出盧仝、孟郊二人之上。后因不滿韓愈為諛墓之文,攫取其為墓銘所得之金而去,歸齊魯,不知所終。
《野哭》劉叉 翻譯、賞析和詩意
《野哭》是唐代詩人劉叉創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
野哭 (Wild Weeping)
棘針生獰義路閑,
野泉相吊聲潺潺。
哀哉異教溺頹俗,
淳源一去何時還。
譯文:
荒野上悲哭的聲音,
荊棘和針刺隨意生長,道路空蕩。
野泉的聲音相互悼念,潺潺流淌。
哀哉,異教流行,人們沉迷于頹廢的習俗。
純樸的源頭已去,何時能重新回到過去?
詩意和賞析:
《野哭》表達了詩人對當時社會風氣和道德淪喪的憂慮和痛心之情。詩中的荒野、棘針、道路空蕩等形象,象征著社會的荒蕪和道德的頹廢。野泉的相互悼念之聲,表明了大自然對于人類行為的反思和警示。
詩人以深沉的悲嘆,表達了對異教和腐化風氣的不滿和痛惜。異教的興起讓人們迷失了純樸的本源,忘記了道德和價值觀的重要性。詩人在呼喚著淳樸的源頭何時能夠重新回歸,希望社會能夠返璞歸真,回到道德和美德的根基。
《野哭》通過對社會現象的描繪和對傳統價值的思考,表達了詩人對于亂世和道德淪喪的痛心和呼喚。詩中的悲涼和憂傷情緒,以及對淳樸與純真的向往,都體現了詩人對于社會風氣的擔憂和對人性回歸的期望。這首詩詞通過簡潔而有力的語言,傳達了深刻的思想和情感,展示了劉叉作為唐代詩人的才華與洞察力。
“哀哉異教溺頹俗”全詩拼音讀音對照參考
yě kū
野哭
jí zhēn shēng níng yì lù xián, yě quán xiāng diào shēng chán chán.
棘針生獰義路閑,野泉相吊聲潺潺。
āi zāi yì jiào nì tuí sú, chún yuán yī qù hé shí hái.
哀哉異教溺頹俗,淳源一去何時還。
“哀哉異教溺頹俗”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。