“漁歌過遠村”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“漁歌過遠村”全詩
回首煙波里,漁歌過遠村。
分類:
《頌古二十五首》釋崇岳 翻譯、賞析和詩意
《頌古二十五首》是宋代釋崇岳所創作的一首詩詞,它以簡潔而深刻的語言描繪了自然景觀和人生哲理,表達了對古代文化的贊頌和對人生的思考。
詩詞的中文譯文如下:
云開空自闊,葉落即歸根。
回首煙波里,漁歌過遠村。
這首詩詞的詩意展現了兩種不同的景象,通過這些景象來表達作者對人生的思考和對古代文化的贊美。
首先,詩詞的前兩句“云開空自闊,葉落即歸根”描繪了云開的遼闊天空和落葉的歸宿。這里的“云開”和“空自闊”表達了廣袤無垠的自然景觀,給人一種開闊、自由的感覺。而“葉落即歸根”則傳達了歸屬感和回歸本源的意象。這兩句詩表達了人們在廣闊世界中追求自由和歸宿的情感。
接著,詩詞的后兩句“回首煙波里,漁歌過遠村”則描繪了一個具體的場景,其中有一條悠揚的漁歌從遠村傳來。通過回首過去,作者感受到了煙波之間的寧靜與安詳。漁歌的聲音從遠村傳來,給人一種深邃而寧靜的感受。這里的煙波和漁歌象征著古代文化的延續和傳承,以及對寧靜和平和的向往。
整首詩詞通過對云開、葉落、煙波和漁歌等自然景象的描繪,抒發了作者對自由、歸宿、寧靜和傳承的情感和思考。它展示了作者對古代文化的贊美和對人生意義的思索,同時給人一種寧靜、自由和溫暖的美感。
這首詩詞的賞析在于其簡潔而富有意境的表達方式。通過描繪自然景物和傳統文化元素,作者以樸素的語言表達了對人生和文化的思索和感悟。整首詩詞既具有古典的優雅和深邃,又融入了釋崇岳自身的感悟和情感。讀者在品味這首詩詞時,可以感受到其中所蘊含的寧靜、自由和對傳統價值的珍視。
“漁歌過遠村”全詩拼音讀音對照參考
sòng gǔ èr shí wǔ shǒu
頌古二十五首
yún kāi kōng zì kuò, yè luò jí guī gēn.
云開空自闊,葉落即歸根。
huí shǒu yān bō lǐ, yú gē guò yuǎn cūn.
回首煙波里,漁歌過遠村。
“漁歌過遠村”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。