“易中卻難”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“易中卻難”全詩
展手甚易,易中卻難。
說難說易,轉見顢頇。
自己若無仙骨,謾言九轉遷丹。
分類:
《拈古十四首》釋法薰 翻譯、賞析和詩意
《拈古十四首》是宋代釋法薰創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
開田甚難,難中卻易。
展手甚易,易中卻難。
說難說易,轉見顢頇。
自己若無仙骨,謾言九轉遷丹。
詩意:
這首詩表達了一種對于修行和人生境遇的思考。作者通過對比和反轉,揭示了一種看似矛盾而又相互依存的關系。開墾荒地雖然艱難,但其中卻有一種容易的感覺;展開手掌很容易,但其中卻有一種困難;說難說易,卻會轉而發現困難的一面。
賞析:
《拈古十四首》以簡潔而富有哲理的語言,表達了作者對人生和修行的思考。通過運用反轉和對比的手法,揭示了人生中的困難與容易、真實與虛假之間的微妙關系。開墾荒地的艱難與容易、展開手的容易與困難,都展示了事物本身的復雜性和變幻莫測的一面。
詩中的“轉見顢頇”一句意味深長,顢頇指的是遲鈍愚笨的樣子,這句話表達了作者對于人們在困難和容易之間徘徊選擇時的遲疑和困惑。這也暗示了人們往往容易迷失在表面的容易和困難之中,而忽略了事物本質和真相。
最后兩句“自己若無仙骨,謾言九轉遷丹”,表達了作者對于修行和成仙的思考。作者認為,如果自己沒有修行的基礎和天賦,那么談論九轉遷丹只是空談。這句話暗示了個人修行的重要性和困難性,以及追求真正的境界需要付出的努力。
《拈古十四首》通過簡潔而深刻的語言,表達了對于人生和修行的思考,同時也提醒人們要保持清醒的認知,不被表面的容易和困難所迷惑,努力追求內心的真實和境界的提升。
“易中卻難”全詩拼音讀音對照參考
niān gǔ shí sì shǒu
拈古十四首
kāi tián shén nán, nán zhōng què yì.
開田甚難,難中卻易。
zhǎn shǒu shén yì, yì zhōng què nán.
展手甚易,易中卻難。
shuō nán shuō yì, zhuǎn jiàn mān hān.
說難說易,轉見顢頇。
zì jǐ ruò wú xiān gǔ, mán yán jiǔ zhuàn qiān dān.
自己若無仙骨,謾言九轉遷丹。
“易中卻難”平仄韻腳
平仄:仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。