“舊說青原白家酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“舊說青原白家酒”出自宋代釋法薰的《送吉州云上人》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jiù shuō qīng yuán bái jiā jiǔ,詩句平仄:仄平平平平平仄。
“舊說青原白家酒”全詩
《送吉州云上人》
語言動靜總天真,叉手徒勞問別人。
舊說青原白家酒,子歸切忌再沾唇。
舊說青原白家酒,子歸切忌再沾唇。
分類:
《送吉州云上人》釋法薰 翻譯、賞析和詩意
《送吉州云上人》是宋代釋法薰的作品。這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對吉州云上人的送別之情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
送吉州云上人,
語言動靜總天真。
叉手徒勞問別人,
舊說青原白家酒,
子歸切忌再沾唇。
詩意:
這首詩詞描繪了作者送別吉州云上人的情景。作者以純真天真的語言表達了自己的思念之情,同時勸告吉州云上人回家后切忌再飲用青原白家酒。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言風格展現了作者的真摯情感。作者深情地送別吉州云上人,并以純真的語言表達自己的思念之情,使整首詩詞充滿了溫情和離別的哀愁。
其中,“語言動靜總天真”一句表達了作者直接坦誠的性格和真摯的情感,無需華麗辭藻來掩飾。另外,“叉手徒勞問別人”一句表明作者雖然心懷思念之情,但也明白詢問他人也無法代替親自相聚。這種樸素而直接的表達增加了詩詞的親切感和真實感。
最后兩句“舊說青原白家酒,子歸切忌再沾唇”是作者對吉州云上人的告誡。青原白家酒是當地的名酒,作者勸告云上人回家后切忌再品嘗此酒,可能是因為此酒會勾起太多的思念之情,加重別離之苦。這種深情的囑托體現了作者對云上人的關心和珍重。
整首詩詞以簡練的語言表達了情感,情感真摯而直接,語言質樸而含蓄,使讀者在感受到離別之情的同時,也能感受到作者的深情厚意。
“舊說青原白家酒”全詩拼音讀音對照參考
sòng jí zhōu yún shàng rén
送吉州云上人
yǔ yán dòng jìng zǒng tiān zhēn, chā shǒu tú láo wèn bié rén.
語言動靜總天真,叉手徒勞問別人。
jiù shuō qīng yuán bái jiā jiǔ, zi guī qiè jì zài zhān chún.
舊說青原白家酒,子歸切忌再沾唇。
“舊說青原白家酒”平仄韻腳
拼音:jiù shuō qīng yuán bái jiā jiǔ
平仄:仄平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“舊說青原白家酒”的相關詩句
“舊說青原白家酒”的關聯詩句
網友評論
* “舊說青原白家酒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“舊說青原白家酒”出自釋法薰的 《送吉州云上人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。