“到家人問相傳事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“到家人問相傳事”全詩
到家人問相傳事,但道真鍮不博金。
分類:
《送祖上人》釋法薰 翻譯、賞析和詩意
《送祖上人》是一首宋代的詩詞,作者是釋法薰。這首詩詞表達了祖先的重要性以及傳統價值的傳承。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
祖祖相傳直至今,
天高地迥少知音。
到家人問相傳事,
但道真鍮不博金。
詩意:
這首詩詞表達了對祖先的敬意和傳統價值的思考。作者通過描述祖輩的傳承,強調了祖先的重要性。然而,作者也指出在這個世界上很少有人能真正理解和欣賞到祖先的價值。當面臨家人的詢問時,作者堅定地表示,真正的寶藏不是顯而易見的財富,而是代代相傳的真正的智慧和傳統。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而精確的語言,深情地表達了對祖先的敬意和傳統價值的思考。詩中的第一句“祖祖相傳直至今”,以簡潔明了的方式強調了祖先的傳承,并在讀者心中建立了一種延續的感覺。接下來的一句“天高地迥少知音”,通過運用自然的比喻,表達了祖先的智慧和傳統的寶貴性質很少被人所理解。這一句意味深長且富有感情,使讀者能夠感受到作者對祖先的敬仰和惋惜之情。
最后兩句“到家人問相傳事,但道真鍮不博金”,通過描述家人對祖輩傳統的詢問,進一步強調了真正的財富不是物質的,而是蘊含在傳統智慧中的寶藏。這種對傳統價值的思考和反思,使讀者思考自己對祖先遺產的認識和對傳統文化的重視。
《送祖上人》雖然只有四句,但通過精準的語言和深情的表達,描繪了祖先傳承和傳統價值的重要性。它提醒我們要尊重祖先的智慧和傳統,珍惜傳統文化的寶藏,同時也呼喚對傳統智慧的更多理解和賞識。
“到家人問相傳事”全詩拼音讀音對照參考
sòng zǔ shàng rén
送祖上人
zǔ zǔ xiāng chuán zhí zhì jīn, tiān gāo dì jiǒng shǎo zhī yīn.
祖祖相傳直至今,天高地迥少知音。
dào jiā rén wèn xiāng chuán shì, dàn dào zhēn tōu bù bó jīn.
到家人問相傳事,但道真鍮不博金。
“到家人問相傳事”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。