“到岸也未”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“到岸也未”出自宋代釋慧開的《達磨莖蘆贊》,
詩句共4個字,詩句拼音為:dào àn yě wèi,詩句平仄:仄仄仄仄。
“到岸也未”全詩
《達磨莖蘆贊》
腳下莖蘆,到岸也未。
隨流入流,浮逼逼地。
隨流入流,浮逼逼地。
分類:
《達磨莖蘆贊》釋慧開 翻譯、賞析和詩意
《達磨莖蘆贊》是宋代釋慧開創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
腳下的莖蘆,未到岸邊。
隨著水流,漂浮不定。
詩意:
這首詩詞以莖蘆為象征,表達了生命的流轉和無常性。莖蘆隨著水流漂浮,無法確定其終點。詩人通過莖蘆的形象,暗喻人生的無常和變化,以及生命的流轉和不可預測性。
賞析:
《達磨莖蘆贊》以簡潔而富有意象的語言表達了生命的無常和變遷。莖蘆是一種柔弱的植物,它們隨著水流漂蕩,沒有固定的歸宿。詩人運用莖蘆的形象,把握住了生命的流動性和變幻無常的特點。這首詩詞以簡練的詞語勾勒出莖蘆漂浮的景象,給人一種流動、不穩定的感覺,進而引發讀者對生命的深思。
詩人通過莖蘆的形象,暗示了人生的無常和不可預測性。就像莖蘆漂浮在水中,我們的人生也充滿了變數和不確定性。這種描繪生命流轉的意象,給人以深思和啟示。人們常常追求穩定和確定性,然而生命本身卻是如莖蘆般脆弱而無常的。這首詩詞通過莖蘆的形象,提醒人們珍惜當下、把握機遇,因為未來的歸宿往往是不可預測的。
總的來說,這首詩詞以簡潔而有力的語言,通過莖蘆的形象揭示了生命的無常和變遷。它引發讀者對生命的思考,并提醒我們要珍惜當下,把握機遇。
“到岸也未”全詩拼音讀音對照參考
dá mó jīng lú zàn
達磨莖蘆贊
jiǎo xià jīng lú, dào àn yě wèi.
腳下莖蘆,到岸也未。
suí liú rù liú, fú bī bī dì.
隨流入流,浮逼逼地。
“到岸也未”平仄韻腳
拼音:dào àn yě wèi
平仄:仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“到岸也未”的相關詩句
“到岸也未”的關聯詩句
網友評論
* “到岸也未”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“到岸也未”出自釋慧開的 《達磨莖蘆贊》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。