“氈拍板對無孔笛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“氈拍板對無孔笛”全詩
打齋賣飯也尋常,殘杯冷炙誰能吃。
天無門,地無壁。
葫蘆棚上種冬瓜,兩手扶犁水過膝。
跳金圈,吞栗棘,氈拍板對無孔笛。
屈屈,獨腳山魈解雙踢。
去年冬裹無炭燒,今年定是無火炙。
饑時饑到眼睛黃,窮時窮至赤骨力。
分類:
《偈頌一百零二首》釋慧遠 翻譯、賞析和詩意
《偈頌一百零二首》是宋代釋慧遠的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
十月今朝又初一,
叢林正值開爐日。
打齋賣飯也尋常,
殘杯冷炙誰能吃。
這個十月的今天是初一,
叢林里的火爐正燃起。
賣齋打飯是尋常事,
殘杯和冷炙誰能承受?
天無門,地無壁。
葫蘆棚上種冬瓜,
兩手扶犁水過膝。
天空沒有門,地面沒有墻。
在葫蘆棚上種植著冬瓜,
手握犁頭水淹過膝。
跳金圈,吞栗棘,
氈拍板對無孔笛。
屈屈,獨腳山魈解雙踢。
跳過金圈,吞下栗棘,
用氈拍板代替沒有孔的笛子。
屈屈,獨腳山魈解開雙踢。
去年冬裹無炭燒,
今年定是無火炙。
饑時饑到眼睛黃,
窮時窮至赤骨力。
去年冬天沒有炭火燒,
今年肯定也沒有火炙。
在饑餓的時候眼睛發黃,
在貧困的時候身體衰弱到只剩赤骨力量。
詩意與賞析:
這首詩詞以樸實的語言描繪了一種貧困和艱辛的生活境況。作者通過描述自己的日常生活和困境,表達了對現實的思考和對生命的感悟。
詩中的十月初一象征著新的開始,但是生活仍然艱苦。作者提到叢林中的開爐日,顯示了他生活的質樸和樸實。打齋賣飯、殘杯冷炙,都是日常生活中的瑣事,但是作者以平淡的語言描繪出其中的艱辛和無奈。
詩中的天無門、地無壁,表達了作者對生活困境的感嘆和無奈。葫蘆棚上種冬瓜、兩手扶犁水過膝,形象地描繪了作者勤勞務實的生活態度。
詩中的跳金圈、吞栗棘、氈拍板和獨腳山魈解雙踢等形象描寫,突顯了作者在困境中堅持生活的毅力和樂觀向上的態度。
最后幾句描述了極度貧困的生活狀況,饑時眼睛發黃,窮時只剩赤骨力量,表達了作者在生活困境中的堅韌和無奈。
整首詩詞以樸實的語言展現了貧困生活的艱辛,同時也透露出作者對生活的堅守和對命運的思索。這種對生活的真實描繪和對人性的深刻洞察,使這首詩詞具有深遠的思想內涵和感人的詩意。
“氈拍板對無孔笛”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈頌一百零二首
shí yuè jīn zhāo yòu chū yī, cóng lín zhèng zhí kāi lú rì.
十月今朝又初一,叢林正值開爐日。
dǎ zhāi mài fàn yě xún cháng, cán bēi lěng zhì shuí néng chī.
打齋賣飯也尋常,殘杯冷炙誰能吃。
tiān wú mén, dì wú bì.
天無門,地無壁。
hú lú péng shàng zhǒng dōng guā, liǎng shǒu fú lí shuǐ guò xī.
葫蘆棚上種冬瓜,兩手扶犁水過膝。
tiào jīn quān, tūn lì jí,
跳金圈,吞栗棘,
zhān pāi bǎn duì wú kǒng dí.
氈拍板對無孔笛。
qū qū,
屈屈,
dú jiǎo shān xiāo jiě shuāng tī.
獨腳山魈解雙踢。
qù nián dōng guǒ wú tàn shāo,
去年冬裹無炭燒,
jīn nián dìng shì wú huǒ zhì.
今年定是無火炙。
jī shí jī dào yǎn jīng huáng,
饑時饑到眼睛黃,
qióng shí qióng zhì chì gǔ lì.
窮時窮至赤骨力。
“氈拍板對無孔笛”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十二錫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。