“步步追空覓雁蹤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“步步追空覓雁蹤”全詩
蹋破草鞵跟已斷,巍然獨坐大雄峰。
分類:
《頌古四十五首》釋慧遠 翻譯、賞析和詩意
《頌古四十五首》是宋代釋慧遠創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
飄飄一雁落寒空,
一只孤雁在寒冷的天空中飄然降落,
Step by step, I chase the empty sky in search of its trace.
我一步一步地追逐著空中的雁兒,尋找它的蹤跡。
步步追空覓雁蹤。
With each step, I pursue the empty sky, searching for the footprints of the goose.
隨著每一步,我追尋著空中的天空,尋找著雁兒的足跡。
蹋破草鞵跟已斷,
踏破了青草和鞋子,但痕跡已經消失,
I trample the grass and my shoes, but the traces have vanished,
巍然獨坐大雄峰。
只有我孤獨地坐在壯麗的大雄峰上。
I sit alone on the majestic Mount Daxiong,
詩意和賞析:
這首詩描繪了作者追逐雁影的情景。孤雁在寒冷的天空中飄然降落,作者跟隨著它的蹤跡,一步一步地追逐著。然而,最終作者發現蹤跡已經消失,唯有他獨自坐在壯麗的大雄峰上。這首詩通過描繪自然景觀和表達內心感受,表達了作者孤獨追尋的心境和對大自然壯麗景色的贊美之情。
這首詩詞通過描繪孤雁的形象和作者的行動,展現了人與自然的親近和追求的主題。孤雁在寒冷的天空中飄落,象征著自由和遷徙,而作者則以堅定的意志追求雁兒,尋找它的蹤跡。然而,最終蹤跡消失,作者只能獨自坐在大雄峰上,這種孤獨和追求的對比,表達了人與自然之間的距離和力量的無常。盡管作者沒有追到雁兒,但他對大自然壯麗景色的贊美和對追求的執著,為這首詩增添了一種深厚的情感。
這首詩以簡練的語言和生動的意象,刻畫了作者對自然景色的感悟和內心世界的表達。它通過描繪孤雁的形象、追尋的行動和大自然壯麗景色的對比,傳達了作者追求自由和美好的心境,同時也勾勒出了人類與自然相互作用的關系。這首詩以一種深沉而富有哲理的方式,引發讀者對自然、追求和人生意義的思考。
“步步追空覓雁蹤”全詩拼音讀音對照參考
sòng gǔ sì shí wǔ shǒu
頌古四十五首
piāo piāo yī yàn luò hán kōng, bù bù zhuī kōng mì yàn zōng.
飄飄一雁落寒空,步步追空覓雁蹤。
tà pò cǎo xié gēn yǐ duàn, wēi rán dú zuò dà xióng fēng.
蹋破草鞵跟已斷,巍然獨坐大雄峰。
“步步追空覓雁蹤”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。