“鑒從顧后抽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鑒從顧后抽”全詩
法身藏北斗,船子下揚州。
西海風為線,三山月作鉤。
回戈撥龍尾,佇看釣鰲頭。
分類:
《示化士》釋慧遠 翻譯、賞析和詩意
《示化士》是宋代釋慧遠創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
望著機前發,借鑒顧后抽。
法身蘊藏于北斗,船只駛向揚州。
西海風作為線索,三山月成為鉤。
回轉戈撥動龍尾,靜立觀看釣鰲頭。
詩意:
《示化士》通過運用隱喻和象征手法,表達了釋慧遠對于人生境遇和修行道路的思考和寄托。詩中描繪了一種超越凡俗世界的境界,通過觀察自然和抽象的意象,表達了作者對于追求內心真實和超越世俗束縛的渴望。
賞析:
這首詩詞以寫景的手法,通過描繪自然景色和抽象意象,展現了作者對于人生境遇和修行道路的思考。詩中的"機前"和"顧后"可以理解為人生中的兩個不同階段或境遇,通過"發"和"抽"的動作,表達了人們在探索人生、尋求真理的過程中,需要不斷前行和反思的意義。
詩中的"法身藏北斗"表達了佛教中"法身"的概念,意味著內心的真實和超越世俗的境界。"船子下揚州"則可以理解為追求境界的過程,將自身的修行帶入現實生活中。
通過"西海風為線,三山月作鉤"的描繪,詩中展現了大自然的力量和美景,這些景象象征著追求真理和超脫塵俗的動力和目標。"回戈撥龍尾,佇看釣鰲頭"則表達了作者對于遠大目標的追求和對于境界的期待。
這首詩詞以簡練、意象豐富的筆觸,通過自然景色和抽象意象的描繪,將人生境遇和修行道路的思考融入其中。它展現了作者對于超越凡俗、追求內心真實和境界的追求,同時也啟發了讀者對于人生意義和境界追求的思考。
“鑒從顧后抽”全詩拼音讀音對照參考
shì huà shì
示化士
gù zài jī qián fā, jiàn cóng gù hòu chōu.
顧在機前發,鑒從顧后抽。
fǎ shēn cáng běi dǒu, chuán zi xià yáng zhōu.
法身藏北斗,船子下揚州。
xī hǎi fēng wèi xiàn, sān shān yuè zuò gōu.
西海風為線,三山月作鉤。
huí gē bō lóng wěi, zhù kàn diào áo tóu.
回戈撥龍尾,佇看釣鰲頭。
“鑒從顧后抽”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。