“日盈月昃未容呈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“日盈月昃未容呈”全詩
出門會得天平錯,未出門先舉向君。
分類:
《瞎堂三句》釋慧遠 翻譯、賞析和詩意
《瞎堂三句》是宋代釋慧遠的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
我有不入驢耳句,
日盈月昃未容呈。
出門會得天平錯,
未出門先舉向君。
詩意:
這首詩詞以自嘲和幽默的方式表達了詩人對自己寫作能力的懷疑和自嘲。詩人自稱自己的詩句都不值得被驢子的耳朵聽到,形容自己的詩作沒有價值和品味。詩中還提到日月交替的現象無法被詩人所表達,顯示了他對于描繪自然景象的無能。然而,詩人卻自信地表示,即使在出門之前,他也能提前向讀者展示自己的才能和詩作。
賞析:
《瞎堂三句》以幽默的方式展示了作者對自己寫作能力的自嘲和懷疑。通過將自己的詩句與驢耳相提并論,詩人以夸張的手法表達了對自己詩作的質疑,暗示自己的詩作可能毫無價值。然而,這種自嘲并不是完全認同自己的無能,而是通過幽默的方式來調侃自己,并以此來引起讀者的思考和共鳴。
詩中的日月盈虧象征著時間的推移和事物的變化,但作者卻表示自己無法恰當地表達這種變化。這種自我否定的態度暗示了作者對于詩歌表達力的擔憂,同時也反映了他對自然和人生變化的敬畏之情。
最后兩句詩中,作者提到在出門之前就能展示自己的才能,以此表達了對自己的自信。這種自信既可能是一種自嘲式的幽默,也可能是表達了作者對自己才能的自信和對讀者的期待。整首詩以幽默的口吻,凝練地表達了作者對寫作能力的矛盾情感,既有自嘲和懷疑,又有自信和期待,給人以思考和共鳴的空間。
“日盈月昃未容呈”全詩拼音讀音對照參考
xiā táng sān jù
瞎堂三句
wǒ yǒu bù rù lǘ ěr jù, rì yíng yuè zè wèi róng chéng.
我有不入驢耳句,日盈月昃未容呈。
chū mén huì de tiān píng cuò, wèi chū mén xiān jǔ xiàng jūn.
出門會得天平錯,未出門先舉向君。
“日盈月昃未容呈”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。