“徹黃龍三關巴鼻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“徹黃龍三關巴鼻”全詩
合浦之淵,巨浪騰空接五湖。
奪雙標隨手便擲,考丹霞復得賢無。
顱頂方衣,踞死心席面而飽飲鴆毒。
雕眉象準,造湛堂虎穴而斷命喪軀。
徹黃龍三關巴鼻,脫臨濟十世規模。
牛關馬頭出沒,佛病祖病痛除。
稽首瞎驢,非橫滅族。
水無鱗介,巖有涂毒。
義斷情忘,親承付囑。
分類:
《典午和尚贊》釋慧遠 翻譯、賞析和詩意
《典午和尚贊》是宋代釋慧遠所作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
濯錦之源,怒濤洶涌吞三峽。
合浦之淵,巨浪騰空接五湖。
奪雙標隨手便擲,考丹霞復得賢無。
顱頂方衣,踞死心席面而飽飲鴆毒。
雕眉象準,造湛堂虎穴而斷命喪軀。
徹黃龍三關巴鼻,脫臨濟十世規模。
牛關馬頭出沒,佛病祖病痛除。
稽首瞎驢,非橫滅族。
水無鱗介,巖有涂毒。
義斷情忘,親承付囑。
詩意和賞析:
《典午和尚贊》以濃烈的筆觸描繪了生動的景象和情感,充滿了豪情壯志和哲理思考。
詩中以浩渺的大海和巨浪來喻示物質世界的浩瀚和強大。奪雙標、考丹霞,表達了作者追求卓越和智慧的決心。顱頂方衣、踞死心席,表明作者堅持自身信念,毅然面對困境。雕眉象準、造湛堂虎穴,形容作者勇敢面對危險和困難,不畏艱險。
詩中還描繪了與世無爭的境界,徹黃龍三關巴鼻、脫臨濟十世規模,表達了超越塵世之累的追求。牛關馬頭、佛病祖病痛除,呈現了作者希望擺脫種種束縛和疾病之苦的愿景。
最后幾句詩表達了作者對無知與迷茫的批判,水無鱗介、巖有涂毒,暗示了虛偽和世俗的陷阱。義斷情忘、親承付囑,強調了正義和責任的重要性。
整首詩詞以其雄渾有力的語言和形象,展現了作者對自由、智慧和真理的追求,同時也表達了對世俗和虛偽的批判。這首詩詞引人深思,激起讀者對人生意義和價值觀的思考。
“徹黃龍三關巴鼻”全詩拼音讀音對照參考
diǎn wǔ hé shàng zàn
典午和尚贊
zhuó jǐn zhī yuán, nù tāo xiōng yǒng tūn sān xiá.
濯錦之源,怒濤洶涌吞三峽。
hé pǔ zhī yuān, jù làng téng kōng jiē wǔ hú.
合浦之淵,巨浪騰空接五湖。
duó shuāng biāo suí shǒu biàn zhì, kǎo dān xiá fù dé xián wú.
奪雙標隨手便擲,考丹霞復得賢無。
lú dǐng fāng yī, jù sǐ xīn xí miàn ér bǎo yǐn zhèn dú.
顱頂方衣,踞死心席面而飽飲鴆毒。
diāo méi xiàng zhǔn, zào zhàn táng hǔ xué ér duàn mìng sàng qū.
雕眉象準,造湛堂虎穴而斷命喪軀。
chè huáng lóng sān guān bā bí, tuō lín jì shí shì guī mó.
徹黃龍三關巴鼻,脫臨濟十世規模。
niú guān mǎ tóu chū mò, fú bìng zǔ bìng tòng chú.
牛關馬頭出沒,佛病祖病痛除。
qǐ shǒu xiā lǘ, fēi héng miè zú.
稽首瞎驢,非橫滅族。
shuǐ wú lín jiè, yán yǒu tú dú.
水無鱗介,巖有涂毒。
yì duàn qíng wàng, qīn chéng fù zhǔ.
義斷情忘,親承付囑。
“徹黃龍三關巴鼻”平仄韻腳
平仄:仄平平平平平平
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。