“富有十年別”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“富有十年別”出自宋代釋慧遠的《寄楊高士》,
詩句共5個字,詩句拼音為:fù yǒu shí nián bié,詩句平仄:仄仄平平平。
“富有十年別”全詩
《寄楊高士》
富有十年別,貧無一覺眠。
好來同夜話,相共酌清泉。
好來同夜話,相共酌清泉。
分類:
《寄楊高士》釋慧遠 翻譯、賞析和詩意
《寄楊高士》是宋代釋慧遠創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
富有十年別,貧無一覺眠。
好來同夜話,相共酌清泉。
詩意:
這首詩詞表達了作者與楊高士的離別之情。在過去的十年間,作者曾享受富有的生活,而如今卻貧窮到無法安然入眠。然而,盡管境遇改變,他們仍能夠相聚,夜晚時共同傾訴心聲,一起品嘗清泉。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言,抒發了作者對過去富有生活和現在貧困困境的對比感受。十年的分別使得他們的生活發生了巨大的變化,從富有到貧窮,從舒適到困頓。然而,這首詩并沒有過多抱怨現實的不公,而是著重描繪了他們重逢時的情景。
詩中的"好來同夜話"表達了作者與楊高士相聚的喜悅和友誼。夜晚是一個可以暢談心事的時刻,他們可以一同傾訴內心的苦悶和憂慮。"相共酌清泉"則象征著他們在清泉旁共同品味著自然之美,通過與自然的親近來尋求內心的寧靜和安慰。
這首詩詞通過對離別和重逢的描繪,表達了作者對友情和人情的思考。作者以簡潔而深刻的語言,傳達出一種對困境的豁達和對友誼的珍惜。整首詩簡練而含蓄,給人以共鳴和思索的空間。
“富有十年別”全詩拼音讀音對照參考
jì yáng gāo shì
寄楊高士
fù yǒu shí nián bié, pín wú yī jiào mián.
富有十年別,貧無一覺眠。
hǎo lái tóng yè huà, xiāng gòng zhuó qīng quán.
好來同夜話,相共酌清泉。
“富有十年別”平仄韻腳
拼音:fù yǒu shí nián bié
平仄:仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“富有十年別”的相關詩句
“富有十年別”的關聯詩句
網友評論
* “富有十年別”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“富有十年別”出自釋慧遠的 《寄楊高士》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。