“打鼓看來冤未雪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“打鼓看來冤未雪”全詩
打鼓看來冤未雪,從來赤土畫團箕。
分類:
《答葛通判》釋慧遠 翻譯、賞析和詩意
《答葛通判》是宋代釋慧遠創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
醯羅正眼塵中現,
列祖玄機格外提。
打鼓看來冤未雪,
從來赤土畫團箕。
詩意:
這首詩詞表達了一種對社會現實的思考和對正義的渴望。詩人通過醯羅、列祖、打鼓、赤土等形象意象,揭示了世間的種種不公與冤屈,并表達了對這些不公的不滿和對正義的追求。
賞析:
詩的開篇以"醯羅正眼塵中現"來描述一種令人痛心的景象。"醯羅"指的是一種珍貴的寶石,"正眼塵中現"則寓意著寶石被塵埃所遮掩。這里的寶石可以被理解為善良、正義、真理等美好的事物,而塵埃則代表著社會的污濁與不公。詩人通過這種比喻,抱怨現實中美好的東西被世俗所掩蓋,表達了對社會現狀的不滿。
接著,詩中提到"列祖玄機格外提"。這句話表明了詩人對歷代先賢的崇敬和對他們智慧的推崇。通過提及"列祖玄機",詩人希望借助先賢們的智慧來破解現實中的難題,尋找解決社會問題的方案。
然而,詩的下半部分"打鼓看來冤未雪,從來赤土畫團箕"表達了詩人對冤屈和不公現象的無奈。"打鼓看來冤未雪"意味著正義尚未得到伸張,仍有人遭受冤屈。"赤土畫團箕"則揭示了貧困、艱難的生活環境。整句表達了對社會不公的痛心和對正義遲遲未到的失望。
總體來說,這首詩詞以深沉的語言抨擊社會不公,并表達了對正義的追求。通過對寶石被塵埃遮掩、借助歷代先賢智慧、冤屈未雪和貧困生活的描繪,詩人呈現了一幅現實中種種不公和對正義追求的畫面,引發讀者對社會現實的思考。
“打鼓看來冤未雪”全詩拼音讀音對照參考
dá gé tōng pàn
答葛通判
xī luó zhèng yǎn chén zhōng xiàn, liè zǔ xuán jī gé wài tí.
醯羅正眼塵中現,列祖玄機格外提。
dǎ gǔ kàn lái yuān wèi xuě, cóng lái chì tǔ huà tuán jī.
打鼓看來冤未雪,從來赤土畫團箕。
“打鼓看來冤未雪”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。