“柳線早春濃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“柳線早春濃”全詩
柳線早春濃,日暄而轉位。
非那邊去,從者里來。
哆哆和和兮主賓妙葉,跛跛挈挈兮偏正全該。
分類:
《偈頌三十四首》釋如凈 翻譯、賞析和詩意
《偈頌三十四首》是宋代釋如凈所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
梅花清曉香,
在清晨的陽光中,梅花散發著清香,
爛熳而借功。
花朵盛開得繁茂,似乎借助了其他因素的幫助。
柳線早春濃,
春天初早,垂柳的枝條變得濃密,
日暄而轉位。
太陽升起后,光線逐漸轉移。
非那邊去,
并非離開那個地方,
從者里來。
卻是從其他地方前來。
哆哆和和兮主賓妙葉,
形容梅花的葉子整齊而和諧,
跛跛挈挈兮偏正全該。
柳線垂下來時顯得有些彎曲,但整體上卻恰到好處。
這首詩詞以梅花和垂柳為主題,通過形容花朵和柳枝的特點,表達了自然界的美麗和生命力。梅花清香的描述給人以清新的感覺,而借助外部條件的描述則突顯了花朵的繁茂和生命力。對于柳枝,詩人通過描述其在早春時濃密的狀態,展現了春天的到來。詩詞中的"非那邊去,從者里來"表達了梅花并非離開原處,而是從其他地方來到這里的情景。
詩詞運用了生動的描寫手法,通過對梅花和柳枝的細致觀察和描繪,表現了自然界的美妙和生機。整首詩詞以平實而樸素的語言,展現了作者對于自然景物的贊美和對生命力的理解。通過對花朵和柳枝的對比,作者傳達了一種平衡和諧的美感,使讀者在閱讀中感受到了自然界的美麗和生命的力量。
“柳線早春濃”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng sān shí sì shǒu
偈頌三十四首
méi huā qīng xiǎo xiāng, làn màn ér jiè gōng.
梅花清曉香,爛熳而借功。
liǔ xiàn zǎo chūn nóng, rì xuān ér zhuàn wèi.
柳線早春濃,日暄而轉位。
fēi nà biān qù, cóng zhě lǐ lái.
非那邊去,從者里來。
duō duō hé hé xī zhǔ bīn miào yè, bǒ bǒ qiè qiè xī piān zhèng quán gāi.
哆哆和和兮主賓妙葉,跛跛挈挈兮偏正全該。
“柳線早春濃”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。