“芳草漫天荊棘生”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“芳草漫天荊棘生”出自宋代釋如凈的《頌古八首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:fāng cǎo màn tiān jīng jí shēng,詩句平仄:平仄仄平平平平。
“芳草漫天荊棘生”全詩
《頌古八首》
喚一聲兮應一聲,兩個分明好弟兄。
倒卻門前剎竿著,芳草漫天荊棘生。
倒卻門前剎竿著,芳草漫天荊棘生。
分類:
《頌古八首》釋如凈 翻譯、賞析和詩意
《頌古八首》是宋代僧人釋如凈創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
喚一聲兮應一聲,
兩個分明好弟兄。
倒卻門前剎竿著,
芳草漫天荊棘生。
中文譯文:
呼喚一聲,得到回應;
兩個人如同親兄弟。
門前倒著一根竹竿,
芳草叢生,荊棘遍布。
詩意:
《頌古八首》表達了作者對友誼和人際關系的思考和感悟。詩中以一聲呼喚作為引子,強調了互相呼應和相互關心的重要性。"兩個人"象征著友誼中的雙方,他們彼此之間關系親密,如同親兄弟一般。然而,詩中提到的門前倒著的竹竿和茂盛的芳草和荊棘,暗示了友誼中可能出現的困難和挑戰。
賞析:
《頌古八首》以簡潔而富有韻律感的語言,表達了作者對友誼的珍視和思考。通過對門前倒竹竿和芳草荊棘的描繪,詩中傳達了友誼中困難和挑戰的存在。這種對比的構思使詩詞更具有表達力和感染力,引發讀者對友誼的深思。
此外,詩中運用了韻律和對仗的手法,增強了整首詩的韻律美和節奏感。通過喚一聲兮應一聲的對仗,使整首詩具有一定的音樂性和朗朗上口的感覺。
總的來說,《頌古八首》通過簡練而富有意象的語言,表達了作者對友誼的珍視和對友誼中困難和挑戰的思考。這首詩詞引發人們對友誼的思索,強調了友誼的重要性以及在面對困難時的堅持和支持的價值。
“芳草漫天荊棘生”全詩拼音讀音對照參考
sòng gǔ bā shǒu
頌古八首
huàn yī shēng xī yīng yī shēng, liǎng gè fēn míng hǎo dì xiōng.
喚一聲兮應一聲,兩個分明好弟兄。
dào què mén qián shā gān zhe, fāng cǎo màn tiān jīng jí shēng.
倒卻門前剎竿著,芳草漫天荊棘生。
“芳草漫天荊棘生”平仄韻腳
拼音:fāng cǎo màn tiān jīng jí shēng
平仄:平仄仄平平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“芳草漫天荊棘生”的相關詩句
“芳草漫天荊棘生”的關聯詩句
網友評論
* “芳草漫天荊棘生”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“芳草漫天荊棘生”出自釋如凈的 《頌古八首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。