“深山走出這面觜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“深山走出這面觜”出自宋代釋如凈的《出山相贊》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shēn shān zǒu chū zhè miàn zī,詩句平仄:平平仄平仄仄平。
“深山走出這面觜”全詩
《出山相贊》
凍不死,餓不死,深山走出這面觜。
咦,人間天上風波起。
咦,人間天上風波起。
分類:
《出山相贊》釋如凈 翻譯、賞析和詩意
《出山相贊》是宋代釋如凈創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
凍不死,餓不死,
深山走出這面觜。
咦,人間天上風波起。
詩意:
這首詩詞表達了一個人從深山中走出,目睹了人間和天上的風波,同時表現出他對自然界的堅韌生命力的贊美。
賞析:
詩人以簡練的語言描繪了一個在深山中生活的人,他經歷了饑餓與寒冷,卻依然生存下來,并踏上了離開山野的旅程。這兩句表達了一個人不畏艱難困苦,適應自然環境的能力,以及對生命的堅持與勇氣。
接下來的一句“咦,人間天上風波起”,展示了詩人離開深山后所見的世界變動。這句話暗示了社會動蕩與變革,可能指的是政治、社會或其他方面的風波。通過這句話,詩人意味深長地表達了他從一個與世隔絕的環境走出來后所面臨的外界變化。
整首詩詞簡潔明快,用極少的文字勾勒出一個生活在深山中的人的形象,同時展示了他的勇氣和對生命的熱愛。通過對自然與社會的對比,詩人傳遞了人與自然、人與社會之間的關系,以及生命的堅韌不拔。這首詩詞通過簡短的語言表達了深刻的哲理,給人以啟示和思考。
“深山走出這面觜”全詩拼音讀音對照參考
chū shān xiāng zàn
出山相贊
dòng bù sǐ, è bù sǐ,
凍不死,餓不死,
shēn shān zǒu chū zhè miàn zī.
深山走出這面觜。
yí,
咦,
rén jiān tiān shàng fēng bō qǐ.
人間天上風波起。
“深山走出這面觜”平仄韻腳
拼音:shēn shān zǒu chū zhè miàn zī
平仄:平平仄平仄仄平
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄仄平
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“深山走出這面觜”的相關詩句
“深山走出這面觜”的關聯詩句
網友評論
* “深山走出這面觜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“深山走出這面觜”出自釋如凈的 《出山相贊》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。