“處世真同逐隊魚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“處世真同逐隊魚”出自宋代釋紹嵩的《解嘲十絕呈浩西堂》,
詩句共7個字,詩句拼音為:chǔ shì zhēn tóng zhú duì yú,詩句平仄:仄仄平平平仄平。
“處世真同逐隊魚”全詩
《解嘲十絕呈浩西堂》
江湖放浪未寧居,處世真同逐隊魚。
但愿一生長若此,時清不問命何如。
但愿一生長若此,時清不問命何如。
分類:
《解嘲十絕呈浩西堂》釋紹嵩 翻譯、賞析和詩意
《解嘲十絕呈浩西堂》是宋代釋紹嵩的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
江湖放浪未寧居,
處世真同逐隊魚。
但愿一生長若此,
時清不問命何如。
詩意:
這首詩詞描繪了作者釋紹嵩的生活態度和人生觀。他形容自己像江湖中的游魚一樣,沒有固定的居所,過著自由自在的生活。他認為自己在人世間的處世態度與追逐游魚的人相似,都是真實而淡泊的。作者希望自己能一生都像現在這樣自由自在,不受世俗紛擾,不受命運左右。
賞析:
這首詩詞通過自然生活的比喻,表達了作者對于自由自在的生活態度的向往。江湖放浪的形象象征著無拘無束的生活狀態,而逐隊的魚則象征著追求自由的人。作者對于這種自由狀態的追求,并不關心命運的安排,他希望時光能一直保持清明,不受世間瑣事的干擾。整首詩意境淡雅,表達了作者對于自由、清靜生活的追求和向往。
這首詩詞的意境清新,用字簡練,通過簡潔的詞語展現了作者對于自由生活的向往和對命運的淡然態度。它展現了宋代文人對于自由人生的追求,透露出一種超脫塵世的情懷。這也是中國古代文人常常追求的一種理想生活狀態,即在安閑自在中追求內心的寧靜與自由。
“處世真同逐隊魚”全詩拼音讀音對照參考
jiě cháo shí jué chéng hào xī táng
解嘲十絕呈浩西堂
jiāng hú fàng làng wèi níng jū, chǔ shì zhēn tóng zhú duì yú.
江湖放浪未寧居,處世真同逐隊魚。
dàn yuàn yī shēng zhǎng ruò cǐ, shí qīng bù wèn mìng hé rú.
但愿一生長若此,時清不問命何如。
“處世真同逐隊魚”平仄韻腳
拼音:chǔ shì zhēn tóng zhú duì yú
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“處世真同逐隊魚”的相關詩句
“處世真同逐隊魚”的關聯詩句
網友評論
* “處世真同逐隊魚”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“處世真同逐隊魚”出自釋紹嵩的 《解嘲十絕呈浩西堂》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。