• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “如何不白頭”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    如何不白頭”出自宋代釋紹嵩的《山居即事》, 詩句共5個字,詩句拼音為:rú hé bù bái tóu,詩句平仄:平平仄平平。

    “如何不白頭”全詩

    《山居即事》
    衰落暗成病,如何不白頭
    百年長擾擾,萬事祗悠悠。
    耕鑿資余力,行藏獨倚樓。
    卻因虛淡極,忽覺此生浮。

    分類:

    《山居即事》釋紹嵩 翻譯、賞析和詩意

    《山居即事》是宋代釋紹嵩創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    山居的生活真是一件奇妙的事情,
    日漸衰落,暗暗成為一種病態,
    如何才能不讓頭發變白呢?
    百年來一直困擾不已,
    萬事只是輕輕悠悠地過去。
    辛勤耕耘和艱苦勞作是我的力量來源,
    行走和隱居只能依靠孤獨的樓閣。
    然而,因為虛幻和蒼白到了極點,
    我突然覺得這一生是多么虛浮。

    詩意和賞析:
    《山居即事》是一首表達詩人在山居生活中的感慨和思考的詩詞。詩人通過描繪自己的生活境遇,表達了對時光流轉和人生虛幻性的思考。

    詩詞的開頭,詩人形容山居的生活是一種奇妙的事情,然而卻暗示了衰落和病態的狀態。這種衰落的感覺可能是指自然的凋零和個人的老去。詩人隨之提問,如何能夠抵擋衰老,保持青春不衰呢?

    接著,詩人表達了對于時光流逝的感嘆。百年的時光長河中,人們所經歷的事情只是輕描淡寫地過去了,顯得無關緊要。這種感覺可能是對于個體命運的渺小和對于世事變遷的無力感的抒發。

    隨后,詩人轉向描述自己在山居生活中的辛勤勞作和孤獨隱居。他通過耕鑿和行藏來表達自己的勞作和隱居的方式。行走和隱居的過程中,唯有倚靠孤獨的樓閣,尋找內心的支撐和寧靜。

    最后,詩人突然覺察到生命的虛幻和蒼白。他意識到自己所追求的一切,包括辛勤勞作和隱居,都是如此虛浮,沒有真正的實質。這種覺悟可能是對于人生意義和價值的思考,對于一切追求和付出的反思。

    《山居即事》通過描繪山居生活的衰落和思考時光流逝的虛幻性,表達了詩人對于人生意義和價值的思考。詩詞中的意象和抒發,以及對于生命虛幻性的思考,給予了讀者一種對于生活和人生的深度思考和感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “如何不白頭”全詩拼音讀音對照參考

    shān jū jí shì
    山居即事

    shuāi luò àn chéng bìng, rú hé bù bái tóu.
    衰落暗成病,如何不白頭。
    bǎi nián zhǎng rǎo rǎo, wàn shì zhī yōu yōu.
    百年長擾擾,萬事祗悠悠。
    gēng záo zī yú lì, xíng zàng dú yǐ lóu.
    耕鑿資余力,行藏獨倚樓。
    què yīn xū dàn jí, hū jué cǐ shēng fú.
    卻因虛淡極,忽覺此生浮。

    “如何不白頭”平仄韻腳

    拼音:rú hé bù bái tóu
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “如何不白頭”的相關詩句

    “如何不白頭”的關聯詩句

    網友評論


    * “如何不白頭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“如何不白頭”出自釋紹嵩的 《山居即事》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品