“放纜山溪一葉輕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“放纜山溪一葉輕”出自宋代釋紹嵩的《放舟戲書》,
詩句共7個字,詩句拼音為:fàng lǎn shān xī yī yè qīng,詩句平仄:仄仄平平平仄平。
“放纜山溪一葉輕”全詩
《放舟戲書》
放纜山溪一葉輕,樹頭半落半猶青。
竹問飛下雙鸂鶒,天作人間小畫屏。
竹問飛下雙鸂鶒,天作人間小畫屏。
分類:
《放舟戲書》釋紹嵩 翻譯、賞析和詩意
《放舟戲書》是一首宋代詩詞,作者是釋紹嵩。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
放下舟艇在山溪上,一片輕盈的葉子飄蕩,
樹梢上有些落葉依然青翠。
竹林中傳來雙雙鸂鶒的問候,
天空如同人間一幅小畫卷。
詩意:
《放舟戲書》描繪了一幅自然景象,展示了山溪、樹木和竹林中的美麗景色。詩人通過描寫輕盈的舟艇和飄蕩的葉子,表現了寧靜和輕盈的氛圍。他觀察到樹梢上一部分葉子已經變黃,但仍有一些葉子保持青翠,展示了秋天的變幻與生機。在竹林中,詩人感受到了鸂鶒的存在,它們仿佛在與竹林對話,增添了一份生動的氣息。整幅畫面給人以寧靜、溫馨和美麗的感受。
賞析:
這首詩詞以簡潔而清雅的語言描繪了一幅山水畫卷,展現了自然界的美妙景色。詩人運用了獨特的意象,如輕盈的舟艇、飄蕩的葉子和竹林中的鸂鶒,將讀者帶入一個寧靜而美好的山水世界。通過觀察和描寫自然景物的變化,詩人傳達了對自然的熱愛和對生命的感悟。詩詞中蘊含著對自然界細微之處的關注和贊美,以及對人與自然和諧共生的向往。
詩詞的結構簡練明快,詞句間呼應和諧,給人以清新而舒適的感受。通過細膩的描寫和含蓄的意象,詩人創造了一種靜謐而美麗的氛圍,使讀者在閱讀中感受到自然的寧靜與和諧。這首詩詞展示了宋代文人的審美情趣和對自然的細致觀察,同時也表達了對人生的思考和對內心平靜的追求。
“放纜山溪一葉輕”全詩拼音讀音對照參考
fàng zhōu xì shū
放舟戲書
fàng lǎn shān xī yī yè qīng, shù tóu bàn luò bàn yóu qīng.
放纜山溪一葉輕,樹頭半落半猶青。
zhú wèn fēi xià shuāng xī chì, tiān zuò rén jiān xiǎo huà píng.
竹問飛下雙鸂鶒,天作人間小畫屏。
“放纜山溪一葉輕”平仄韻腳
拼音:fàng lǎn shān xī yī yè qīng
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“放纜山溪一葉輕”的相關詩句
“放纜山溪一葉輕”的關聯詩句
網友評論
* “放纜山溪一葉輕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“放纜山溪一葉輕”出自釋紹嵩的 《放舟戲書》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。