• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “桑柘晴川口”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    桑柘晴川口”出自宋代釋紹嵩的《郊行》, 詩句共5個字,詩句拼音為:sāng zhè qíng chuān kǒu,詩句平仄:平仄平平仄。

    “桑柘晴川口”全詩

    《郊行》
    桑柘晴川口,林深一徑存。
    披云登斷嶺,隔水見前村。
    春去花無跡,崖傾洞有門。
    郊行聊著眼,疑是武陵源。

    分類:

    《郊行》釋紹嵩 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《郊行》
    朝代:宋代
    作者:釋紹嵩

    桑柘晴川口,
    林深一徑存。
    披云登斷嶺,
    隔水見前村。

    春去花無跡,
    崖傾洞有門。
    郊行聊著眼,
    疑是武陵源。

    中文譯文:
    桑樹和柘樹點綴在晴朗的川口,
    茂密的樹林中仍留存著一條小徑。
    穿越云霧登上陡峭的山嶺,
    隔著水面望見前方的村莊。

    春天已經過去,花的痕跡已經消失,
    山崖傾斜,洞穴里有一扇門。
    郊外的行走使人心情愉悅,
    仿佛置身于神秘的武陵源。

    詩意賞析:
    這首詩詞描繪了一次郊外行走的景象,通過自然景色的描繪和感受,傳達出詩人內心的愉悅和對自然的熱愛。

    詩的前兩句描述了桑樹和柘樹點綴在晴朗的川口,以及一條深入茂密樹林的小徑。這里展示了郊外自然環境的美麗和寧靜,給人一種宜人的感覺。

    接下來的兩句描繪了詩人穿越云霧登上陡峭的山嶺,通過水面望見前方的村莊。這些景象給人以壯麗和開闊的感覺,同時也展示了詩人對自然景色的向往和探索的精神。

    在詩的后兩句中,詩人表達了對春天逝去的感慨,花的痕跡已經不再存在。然而,他看到山崖傾斜,洞穴里有一扇門,這種景象帶給他一種神秘和想象的空間。最后一句提到郊外行走給詩人帶來的愉悅,疑似置身于武陵源,進一步強調了詩人在自然中的歡愉和對大自然的贊美。

    整首詩以自然景色為線索,通過細膩的描繪和抒發情感,展示了詩人對自然的熱愛和對美的追求。讀者在賞析這首詩時可以感受到其中的寧靜、壯麗和神秘,從而與詩人產生共鳴,體驗到大自然的魅力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “桑柘晴川口”全詩拼音讀音對照參考

    jiāo xíng
    郊行

    sāng zhè qíng chuān kǒu, lín shēn yī jìng cún.
    桑柘晴川口,林深一徑存。
    pī yún dēng duàn lǐng, gé shuǐ jiàn qián cūn.
    披云登斷嶺,隔水見前村。
    chūn qù huā wú jī, yá qīng dòng yǒu mén.
    春去花無跡,崖傾洞有門。
    jiāo xíng liáo zhuó yǎn, yí shì wǔ líng yuán.
    郊行聊著眼,疑是武陵源。

    “桑柘晴川口”平仄韻腳

    拼音:sāng zhè qíng chuān kǒu
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “桑柘晴川口”的相關詩句

    “桑柘晴川口”的關聯詩句

    網友評論


    * “桑柘晴川口”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“桑柘晴川口”出自釋紹嵩的 《郊行》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品