• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “登臨獨立時”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    登臨獨立時”出自宋代釋紹嵩的《游雙徑》, 詩句共5個字,詩句拼音為:dēng lín dú lì shí,詩句平仄:平平平仄平。

    “登臨獨立時”全詩

    《游雙徑》
    寶剎觸南箕,登臨獨立時
    江山如有味,花柳更無私。
    已病身猶健,言歸心尚遲。
    片云頭上黑,真個解催詩。

    分類:

    《游雙徑》釋紹嵩 翻譯、賞析和詩意

    《游雙徑》是宋代釋紹嵩所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    寶剎觸南箕,
    登臨獨立時。
    江山如有味,
    花柳更無私。
    已病身猶健,
    言歸心尚遲。
    片云頭上黑,
    真個解催詩。

    詩意:
    這首詩詞通過描繪作者游走在一條幽靜的小徑上,表達了一種超脫塵世的心境。作者在尋訪佛教寶剎的過程中,觸摸到南斗星座,感受到自然景色與心靈的交融。江山的美麗景色讓人陶醉,而花草樹木則展現出無私的姿態。盡管作者身體已經病痛,但精神依然堅強,只是言歸于好心境卻未能及時回歸。最后,作者看到天空中的一片烏云,有一種真實的感覺催促著他寫下這首詩詞。

    賞析:
    《游雙徑》通過對自然景色和心靈體驗的描繪,表達了作者對世俗煩惱的超越和追求內心寧靜的渴望。在寶剎與南斗星的交匯之處,作者感受到了超越塵世的力量,仿佛觸摸到了某種靈性的存在。江山的美麗景色和花草樹木的無私之態,與作者內心的追求相呼應,彰顯了一種超然世外的境界。盡管作者身體已經病痛,但他的精神力量仍然堅韌不拔,這種堅持和奮斗的精神展現了一種樂觀向上的態度。然而,盡管內心有所感悟,但言歸于好心境的回歸卻還未能及時實現,這種遲延的心境也反映了作者對內心寧靜的渴望。最后,作者看到頭頂上的一片烏云,感覺到一種真實的沖動,這或許是他內心深處的靈感和情感的爆發,催促著他將這些感受寫下。整首詩詞以細膩的描寫和樸素的語言,表達了作者對內心追求和真實感受的渴望,展現了一種超脫塵世的境界和追求心靈寧靜的精神追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “登臨獨立時”全詩拼音讀音對照參考

    yóu shuāng jìng
    游雙徑

    bǎo chà chù nán jī, dēng lín dú lì shí.
    寶剎觸南箕,登臨獨立時。
    jiāng shān rú yǒu wèi, huā liǔ gèng wú sī.
    江山如有味,花柳更無私。
    yǐ bìng shēn yóu jiàn, yán guī xīn shàng chí.
    已病身猶健,言歸心尚遲。
    piàn yún tóu shàng hēi, zhēn gè jiě cuī shī.
    片云頭上黑,真個解催詩。

    “登臨獨立時”平仄韻腳

    拼音:dēng lín dú lì shí
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “登臨獨立時”的相關詩句

    “登臨獨立時”的關聯詩句

    網友評論


    * “登臨獨立時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“登臨獨立時”出自釋紹嵩的 《游雙徑》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品