“閑中方寸闊於天”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“閑中方寸闊於天”全詩
天下無人閑似我,閑中方寸闊於天。
分類:
《坐夏凈慈戲書解嘲》釋紹嵩 翻譯、賞析和詩意
《坐夏凈慈戲書解嘲》是一首宋代詩詞,作者是釋紹嵩。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
南屏寄傲且今年,
況復相羊得自便。
天下無人閑似我,
閑中方寸闊於天。
詩意:
這一年我在南屏山上寄情山水,自由自在地度過。我像一只羊一樣自由自在,沒有任何束縛。世間再也沒有人像我這般閑適,我在寧靜中感受到了廣闊如天空的內心世界。
賞析:
這首詩詞描繪了作者釋紹嵩在南屏山度過的一個夏天。他借自己像羊一樣自由自在的狀態,表達了他對自然、自由和寧靜的追求。通過與羊的對比,詩中展現了作者與世俗的隔離和超脫,以及他獨特的閑適生活態度。
詩中的"南屏山"是作者隱居的地方,也是他寄情山水的所在。"相羊"一詞形象地表達了作者自由自在的狀態,暗示他沒有被世俗的束縛所困擾,以及他在自由中找到了真正的快樂。詩中的"天下無人閑似我"表達了作者的自得其樂和超然物外的心境,他認為自己在閑暇中達到了一種超越塵世的境界。
最后兩句"閑中方寸闊於天",用"閑中"和"方寸闊於天"形容作者內心的廣闊和寬容。"方寸"指心靈,而"闊於天"則表達了作者內心的寬廣和博大,與世俗的繁雜相比,他的內心世界更加純凈寬廣。
這首詩詞以簡練的語言表達了作者對自由、寧靜和超然的追求,展現了他獨特的生活態度和內心世界。通過描繪自然景觀和與羊的對比,詩中蘊含著深層次的意境和哲理,引發人們對自由與寧靜的思考和感悟。
“閑中方寸闊於天”全詩拼音讀音對照參考
zuò xià jìng cí xì shū jiě cháo
坐夏凈慈戲書解嘲
nán píng jì ào qiě jīn nián, kuàng fù xiāng yáng dé zì biàn.
南屏寄傲且今年,況復相羊得自便。
tiān xià wú rén xián shì wǒ, xián zhōng fāng cùn kuò yú tiān.
天下無人閑似我,閑中方寸闊於天。
“閑中方寸闊於天”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。