“余生老一丘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“余生老一丘”出自宋代釋紹嵩的《送別永上人》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yú shēng lǎo yī qiū,詩句平仄:平平仄平平。
“余生老一丘”全詩
《送別永上人》
四海無拘系,飄然不可留。
泄云分疊巘,落日滿行舟。
舉世謀三窟,余生老一丘。
對床清約在,后會必經秋。
泄云分疊巘,落日滿行舟。
舉世謀三窟,余生老一丘。
對床清約在,后會必經秋。
分類:
《送別永上人》釋紹嵩 翻譯、賞析和詩意
《送別永上人》是宋代釋宗紹嵩創作的一首詩詞。在這首詩中,詩人表達了對永上人(指一位已故的道士)的離別之情,同時也抒發了對生命短暫和人生無常的思考。
詩意:
這首詩詞通過描繪大自然的景色和人生的離別,表達了生命無常和世間萬物的無常性。詩人通過描繪四海無拘系、飄然不可留的景象,表達了生命的短暫和世事無常的感嘆。他描述了云霧散開的山巔和夕陽下滿載著離別之情的行舟。詩人也提到了人生的歸宿,世間的紛擾和自己老去的境遇,以及對與永上人的再次相逢的期盼。
賞析:
這首詩詞以自然景色為背景,通過對山川、云霧、夕陽和行舟的描繪,營造出一種悠遠、寂靜的離別氛圍。詩人以簡潔的文字,展現了人生的短暫和無常,表達了對離別的悲傷和對未來的留戀。詩中所表達的離別情感和對未來的期待,使得這首詩詞富有情感和哲理意味。
整首詩以自然景色和人生哲理為主題,通過對離別和無常的描繪,使讀者產生共鳴和思考。詩人以簡練的語言,傳達了人生短暫和離別的情感,同時也透露出對未來的期待和希望。這首詩詞通過對人生的深思和離別的描繪,引導讀者思考生命的意義和價值,并對世事無常的真實性有所體悟。
“余生老一丘”全詩拼音讀音對照參考
sòng bié yǒng shàng rén
送別永上人
sì hǎi wú jū xì, piāo rán bù kě liú.
四海無拘系,飄然不可留。
xiè yún fēn dié yǎn, luò rì mǎn xíng zhōu.
泄云分疊巘,落日滿行舟。
jǔ shì móu sān kū, yú shēng lǎo yī qiū.
舉世謀三窟,余生老一丘。
duì chuáng qīng yuē zài, hòu huì bì jīng qiū.
對床清約在,后會必經秋。
“余生老一丘”平仄韻腳
拼音:yú shēng lǎo yī qiū
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“余生老一丘”的相關詩句
“余生老一丘”的關聯詩句
網友評論
* “余生老一丘”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“余生老一丘”出自釋紹嵩的 《送別永上人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。