“小院無人夜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“小院無人夜”全詩
偈吟諸祖意,茶試老僧鐺。
門掩園林僻,窗虛筆硯輕。
殷勤供一笑,一笑可憐生。
分類:
《小院》釋紹嵩 翻譯、賞析和詩意
《小院》是宋代釋紹嵩的一首詩詞。本詩以簡潔的語言表達了小院夜晚無人的景象,樓閣高聳,月光灑下,形成明亮的對比。詩人以偈吟的方式表達了諸祖的意境,試泡茶來檢驗老僧心境。門掩著僻靜的園林,窗戶虛掩,筆墨輕輕擺放。詩人殷勤地奉上一笑,這一笑表達了對生命的憐憫和關懷。
這首詩詞通過對小院的描繪,展示了一種寧靜、深邃的氛圍。夜晚的小院無人,樓閣高聳入云,月光照耀下形成了一種幽靜的景象。詩人運用了簡練的語言,通過描繪細膩的細節,讓讀者感受到小院的靜謐與空靈。詩人通過偈吟的方式,表達了諸祖的意境,展示了佛教的智慧和境界。茶作為一種精神的象征,被用來檢驗老僧的心境,突顯了修行和內心的追求。
詩人通過描寫門掩的園林和虛掩的窗戶,展示了小院的寧靜和隱蔽。園林被門掩住,使得小院變得僻靜而私密,窗戶虛掩,輕輕擺放的筆墨增加了一種靜謐的氛圍。這種隱蔽和私密的環境,進一步強調了詩人對內心寧靜和思考的追求。
最后,詩人表達了一種慈悲和關懷的情感。他殷勤地奉上一笑,這一笑體現了他對生命的憐憫和關心。這種關懷和慈悲的情感,讓人感受到詩人內心的善良和溫暖。整首詩以簡潔、深邃的語言展示了小院的寧靜和僻靜,同時通過諸多細節描寫,表達了詩人對生命的思考和關懷,使讀者在閱讀中感受到一種內心的平靜和溫暖。
“小院無人夜”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo yuàn
小院
xiǎo yuàn wú rén yè, lóu gāo yuè jiǒng míng.
小院無人夜,樓高月迥明。
jì yín zhū zǔ yì, chá shì lǎo sēng dāng.
偈吟諸祖意,茶試老僧鐺。
mén yǎn yuán lín pì, chuāng xū bǐ yàn qīng.
門掩園林僻,窗虛筆硯輕。
yīn qín gōng yī xiào, yī xiào kě lián shēng.
殷勤供一笑,一笑可憐生。
“小院無人夜”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。