“窟裹陰云不上天”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“窟裹陰云不上天”全詩
巖邊石室低臨水,窟裹陰云不上天。
難與英雄論教化,等將身世付罤{上四下全}。
無由住得吟相伴,目送歸鴻籬下眠。
分類:
《贈李先輩》釋紹嵩 翻譯、賞析和詩意
《贈李先輩》是一首宋代的詩詞,作者是釋紹嵩。這首詩描繪了作者在山間的清幽環境中的生活,表達了對先輩的緬懷和對自己身世的思考。
譯文:
饑餓時以松花為食,口渴時以山泉為飲,
寂寥的芳草茂盛而繁茂。
石室緊鄰水邊的巖石,
陰云籠罩著洞窟,無法升入天空。
無法與英雄們論及教化之事,
只能將自己的身世束縛在這里。
無法找到伴侶共同吟詠詩篇,
只能目送歸鴻,在籬笆下安眠。
詩意與賞析:
這首詩以簡潔的筆觸描繪了一個山野中的清幽景象。作者用饑餓和口渴來強調自己與世隔絕的生活,同時通過描述芳草茂盛的景象,表現了大自然的繁榮和壯麗。石室低臨水邊的描寫,使讀者感受到一種與大自然親近的氛圍。
詩中的"陰云不上天"一句,暗示了作者的境遇和心境。陰云象征著困擾和束縛,作者感到自己無法擺脫生活的困境,無法達到更高的層次。這反映了作者對自身處境的無奈和對理想追求的渴望。
詩的最后兩句,表達了作者寂寞孤獨的心情。他無法找到志同道合的伴侶,一起吟詠詩篇,只能獨自目送歸鴻,暗示了他的無奈和孤獨。他在籬笆下安眠,也可理解為他在限制和束縛中尋求片刻的安寧。
《贈李先輩》這首詩通過簡潔而富有意境的描寫,抒發了作者內心的苦悶和對理想境界的無限向往。同時,詩中山野的景色和自然的描繪,也反映了宋代文人對自然的熱愛和追求自由的精神。
“窟裹陰云不上天”全詩拼音讀音對照參考
zèng lǐ xiān bèi
贈李先輩
jī shí sōng huā kě yǐn quán, jì liáo fāng cǎo mào qiān qiān.
饑食松花渴飲泉,寂寥芳草茂芊芊。
yán biān shí shì dī lín shuǐ, kū guǒ yīn yún bù shàng tiān.
巖邊石室低臨水,窟裹陰云不上天。
nán yǔ yīng xióng lùn jiào huà, děng jiāng shēn shì fù tí shàng sì xià quán.
難與英雄論教化,等將身世付罤{上四下全}。
wú yóu zhù dé yín xiāng bàn, mù sòng guī hóng lí xià mián.
無由住得吟相伴,目送歸鴻籬下眠。
“窟裹陰云不上天”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。