“和煙耕綠野”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“和煙耕綠野”全詩
清貧雖徹骨,富有敢斗君王。
灼然如是,膾身為食,漬血為漿,盡情供養,猶未相當。
若也未是,和煙耕綠野,枯笛送斜陽。
分類:
《偈頌一百零二首》釋紹曇 翻譯、賞析和詩意
《偈頌一百零二首》是宋代釋紹曇創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
高價賣生姜,
雪真珠滿床。
清貧雖徹骨,
富有敢斗君王。
灼然如是,
膾身為食,
漬血為漿,
盡情供養,
猶未相當。
若也未是,
和煙耕綠野,
枯笛送斜陽。
詩意:
這首詩詞以獨特的形象和意象描繪了生活的艱辛和奮斗的力量。通過描述賣生姜的高價和床上的雪白珍珠,詩人表達了貧窮的現實。盡管貧窮讓人徹底清貧,但他仍然勇敢地與權貴爭斗,不懼怕權勢的追逐。詩中的形象描繪生動而深刻,以此傳達了詩人對于現實與理想之間巨大差距的思考。
賞析:
這首詩詞以生動的意象和深刻的表達方式展現了作者對于社會現實的思考和對于奮斗的力量的贊美。賣生姜的高價和床上的珍珠形成了鮮明的對比,突出了貧困和財富之間的巨大差距。雖然詩人身處清貧之中,但他并不屈服于現實,而是勇敢地與君王爭斗,表達了面對困境時的堅毅和勇氣。
詩中的"灼然如是"一句表達了詩人對于生活的真實感受,形容了他對于困境的深刻體驗。"膾身為食,漬血為漿"這句詩表達了詩人將自身奉獻出來,盡情供養的決心,同時也暗示了他對于自身付出的不足與不相當之處的思考。
最后兩句"若也未是,和煙耕綠野,枯笛送斜陽"則展現了詩人對于理想生活的追求。他希望能夠在寧靜的田園中與煙霧相伴,努力耕耘綠野,即使是在衰老和落日的時候,也用枯笛送行,表達了他對于自由和寧靜的向往。
總體而言,這首詩詞通過形象生動的描繪和深刻的思考,表達了作者對于現實與理想之間巨大差距的思考,以及對于奮斗和勇氣的贊美,展現了詩人積極向上的人生態度。
“和煙耕綠野”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈頌一百零二首
gāo jià mài shēng jiāng, xuě zhēn zhū mǎn chuáng.
高價賣生姜,雪真珠滿床。
qīng pín suī chè gǔ, fù yǒu gǎn dòu jūn wáng.
清貧雖徹骨,富有敢斗君王。
zhuó rán rú shì, kuài shēn wéi shí,
灼然如是,膾身為食,
zì xuè wèi jiāng, jìn qíng gōng yǎng,
漬血為漿,盡情供養,
yóu wèi xiāng dāng.
猶未相當。
ruò yě wèi shì,
若也未是,
hé yān gēng lǜ yě, kū dí sòng xié yáng.
和煙耕綠野,枯笛送斜陽。
“和煙耕綠野”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。