“金毛獅子忽翻身”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“金毛獅子忽翻身”全詩
瓦礫翻成釋梵宮,古佛門風重振起。
不墮功勛,等閑游戲。
金毛獅子忽翻身,草木昆蟲俱收淚。
分類:
《偈頌一百零二首》釋紹曇 翻譯、賞析和詩意
《偈頌一百零二首》是宋代釋宗懍創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
太白峰前施小伎,
在太白山的前面展示了一些小手段,
淵嘿雷霆人自畏。
深淵中雷霆般的力量使人自慚形穢。
瓦礫翻成釋梵宮,
廢墟被改造成釋迦佛的寺廟,
古佛門風重振起。
古老的佛教門派煥發新生。
不墮功勛,等閑游戲。
不會辜負歷代英雄的功業,輕松游戲。
金毛獅子忽翻身,
金色的獅子突然翻身,
草木昆蟲俱收淚。
花草樹木和昆蟲們紛紛流淚。
這首詩詞描繪了一幅景象,通過使用富有想象力的詞語和意象,表達了一種宏大、莊嚴的氛圍。詩人將太白山的景色與人們心中的神秘力量相連,顯示了人們對自然和宇宙的景仰之情。詩中的釋梵宮象征佛教,它的重建代表佛教的復興和傳統的重要性。金毛獅子的翻身則象征著力量的覺醒和生命的復蘇。最后,詩人用草木昆蟲流淚的形象來表達大自然與人類情感的共鳴,強調了詩詞中蘊含的情感和思考。
這首詩詞通過描繪景象、運用比喻和象征手法,表達了對自然、宗教和人類情感的思考和贊美。它以簡潔而富有意象的語言,展現了深邃的思想和審美情趣,帶給讀者一種莊嚴、奇妙的感受。
“金毛獅子忽翻身”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈頌一百零二首
tài bái fēng qián shī xiǎo jì, yuān hēi léi tíng rén zì wèi.
太白峰前施小伎,淵嘿雷霆人自畏。
wǎ lì fān chéng shì fàn gōng, gǔ fó mén fēng zhòng zhèn qǐ.
瓦礫翻成釋梵宮,古佛門風重振起。
bù duò gōng xūn, děng xián yóu xì.
不墮功勛,等閑游戲。
jīn máo shī zi hū fān shēn, cǎo mù kūn chóng jù shōu lèi.
金毛獅子忽翻身,草木昆蟲俱收淚。
“金毛獅子忽翻身”平仄韻腳
平仄:平平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。