“風遞繭絲香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風遞繭絲香”出自宋代釋紹曇的《偈頌一百零二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:fēng dì jiǎn sī xiāng,詩句平仄:平仄仄平平。
“風遞繭絲香”全詩
《偈頌一百零二首》
燕語雕梁,綠陰覆墻。
{操扌換纟}車聲軋軋,風遞繭絲香。
{操扌換纟}車聲軋軋,風遞繭絲香。
分類:
《偈頌一百零二首》釋紹曇 翻譯、賞析和詩意
《偈頌一百零二首》是宋代釋宗學者釋紹曇所創作的一篇詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
燕語雕梁,綠陰覆墻。
車聲軋軋,風遞繭絲香。
詩意:
這首詩描繪了一個寧靜而美麗的場景。在這里,我們可以聽到燕子的啼鳴,看到裝飾精美的梁柱上雕刻的圖案。墻上被翠綠的樹蔭所覆蓋,給人一種清涼的感覺。而車輛的聲音不斷響起,微風中飄來蠶繭的絲線,彌漫著淡淡的香氣。
賞析:
這首詩以簡練的語言描繪了一幅自然與人文交融的畫面。通過燕語雕梁、綠陰覆墻的描寫,展現了自然界中的生機和美麗。燕語雕梁意味著生活的喧囂和活力,而綠陰覆墻則象征了自然的靜謐和恬淡。這種對比使得整個畫面更加鮮明而有趣。
詩中的車聲軋軋和風遞繭絲香則增添了一絲生活的繁忙和詩意的細膩。車聲軋軋表現了人們的生活和行動,展現了都市的喧囂和熱鬧。而風遞繭絲香則帶來了一種微妙的香氣,使得整個場景更加豐富多樣。
整首詩以簡潔、凝練的語言刻畫了一幅靜謐與繁忙相結合的景象,展現了自然與人文的和諧共生。讀者在賞讀這首詩時,可以感受到大自然的美麗和生機,同時也能體會到人類活動的熱鬧和喧囂,從而引發對生活的思考和感悟。
“風遞繭絲香”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈頌一百零二首
yàn yǔ diāo liáng, lǜ yīn fù qiáng.
燕語雕梁,綠陰覆墻。
cāo shou huàn sī chē shēng yà yà, fēng dì jiǎn sī xiāng.
{操扌換纟}車聲軋軋,風遞繭絲香。
“風遞繭絲香”平仄韻腳
拼音:fēng dì jiǎn sī xiāng
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“風遞繭絲香”的相關詩句
“風遞繭絲香”的關聯詩句
網友評論
* “風遞繭絲香”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“風遞繭絲香”出自釋紹曇的 《偈頌一百零二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。