“鵲石何曾解放光”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鵲石何曾解放光”全詩
蟬聲集古寺,鳥影底寒塘。
眼里無筋,偷觀即瞎,耳中有竅,絕聽何傷。
堪笑勤川孟八郎,不積壓諸佛出身處,錯摶量。
薰風自南來,殿閣生微涼。
引得傍人斗熱荒,鵲石何曾解放光。
分類:
《偈頌一百零二首》釋紹曇 翻譯、賞析和詩意
《偈頌一百零二首》是宋代釋紹曇所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
覿體全彰,曾無覆藏。
詩句意味深長,從未掩藏。
蟬聲集古寺,鳥影底寒塘。
蟬鳴聲匯聚在古廟中,鳥影映照在寒冷的池塘底部。
眼里無筋,偷觀即瞎,耳中有竅,絕聽何傷。
眼睛沒有束縛,只要偷窺一瞥即可領悟;耳朵有通透之竅,聽覺又何須受傷。
堪笑勤川孟八郎,不積壓諸佛出身處,錯摶量。
可以嘲笑勤奮的川孟八郎,不需積攢佛陀的出身之處,錯誤的估量。
薰風自南來,殿閣生微涼。
微風自南方吹來,殿閣間生出微涼之感。
引得傍人斗熱荒,鵲石何曾解放光。
吸引了周圍人的炎熱爭斗,鵲石如何能釋放光芒。
這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,描繪了一幅景色優美的畫面。作者以自由灑脫的筆觸表達了對常規束縛的反叛,贊美了自然的美妙和詩意的力量。詩中運用了對比和象征手法,使詩句更加豐富多樣。通過對自然景象的描繪和對人生哲理的思考,詩詞傳達了一種超越常規和束縛的自由精神。讀者在賞析這首詩詞時可以感受到作者對自由、自然和詩意的追求,同時也引發對生活、人生和境遇的思考。
“鵲石何曾解放光”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈頌一百零二首
dí tǐ quán zhāng, céng wú fù cáng.
覿體全彰,曾無覆藏。
chán shēng jí gǔ sì, niǎo yǐng dǐ hán táng.
蟬聲集古寺,鳥影底寒塘。
yǎn lǐ wú jīn, tōu guān jí xiā,
眼里無筋,偷觀即瞎,
ěr zhōng yǒu qiào, jué tīng hé shāng.
耳中有竅,絕聽何傷。
kān xiào qín chuān mèng bā láng, bù jī yā zhū fú chū shēn chǔ,
堪笑勤川孟八郎,不積壓諸佛出身處,
cuò tuán liàng.
錯摶量。
xūn fēng zì nán lái,
薰風自南來,
diàn gé shēng wēi liáng.
殿閣生微涼。
yǐn de bàng rén dòu rè huāng,
引得傍人斗熱荒,
què shí hé zēng jiě fàng guāng.
鵲石何曾解放光。
“鵲石何曾解放光”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。