“釜羹烹野菜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“釜羹烹野菜”出自宋代釋紹曇的《偈頌一百零二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:fǔ gēng pēng yě cài,詩句平仄:仄平平仄仄。
“釜羹烹野菜”全詩
《偈頌一百零二首》
缽飯糝桃花,釜羹烹野菜。
吃了日烘烘,曝背茅檐下。
佛法身心爛似泥,千圣眼覷無縫罅。
吽吽,伎死禪和,喚起來打。
吃了日烘烘,曝背茅檐下。
佛法身心爛似泥,千圣眼覷無縫罅。
吽吽,伎死禪和,喚起來打。
分類:
《偈頌一百零二首》釋紹曇 翻譯、賞析和詩意
《偈頌一百零二首》是宋代釋宗紹曇創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
缽飯糝桃花,釜羹烹野菜。
這一句描述了一幅寺廟中的生活場景,僧人們用缽盛著簡樸的米飯,享用著盛開的桃花,用釜煮著采摘的野菜。
吃了日烘烘,曝背茅檐下。
這兩句描繪了僧人們在陽光下享用美食,然后曬著背部的太陽,坐在茅草搭建的房檐下休息。
佛法身心爛似泥,千圣眼覷無縫罅。
這兩句揭示了作者的思考。他認為通過修行佛法,身心如同泥土般爛散,而無數圣者的眼睛也能洞察到他心中的每一個細微的瑕疵。
吽吽,伎死禪和,喚起來打。
這句話傳達了一種嘲諷的情緒。通過“吽吽”這種聲音的模擬,作者暗示修行禪宗的僧人們如同技巧性的行尸走肉,被召喚來參與僧人間的爭斗和爭奪。
這首詩詞以簡潔的語言展現了一幅寺廟中僧人的生活場景,并通過對修行和僧人行為的反思,表達了作者對僧人修行狀態的質疑和對僧人間爭斗的嘲諷。整首詩詞雖然言簡意賅,但通過生動的描寫和獨特的表達手法,展示了宋代僧人生活的一面,并對其修行狀態提出了思考。
“釜羹烹野菜”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈頌一百零二首
bō fàn sǎn táo huā, fǔ gēng pēng yě cài.
缽飯糝桃花,釜羹烹野菜。
chī le rì hōng hōng, pù bèi máo yán xià.
吃了日烘烘,曝背茅檐下。
fó fǎ shēn xīn làn shì ní, qiān shèng yǎn qù wú fèng xià.
佛法身心爛似泥,千圣眼覷無縫罅。
hōng hōng, jì sǐ chán hé,
吽吽,伎死禪和,
huàn qǐ lái dǎ.
喚起來打。
“釜羹烹野菜”平仄韻腳
拼音:fǔ gēng pēng yě cài
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“釜羹烹野菜”的相關詩句
“釜羹烹野菜”的關聯詩句
網友評論
* “釜羹烹野菜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“釜羹烹野菜”出自釋紹曇的 《偈頌一百零二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。