• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “捏聚大千無寸土”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    捏聚大千無寸土”出自宋代釋紹曇的《偈頌一百一十七首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:niē jù dà qiān wú cùn tǔ,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。

    “捏聚大千無寸土”全詩

    《偈頌一百一十七首》
    衲僧家,無本據。
    暑退涼生,任情去住。
    折拄杖,挑撥紅塵堆里人,破草鞋,踏斷枯木巖前路。
    無佛處,急赴過,有佛處,不得住。
    捏聚大千無寸土,業風吹上十二峰。
    來,徐徐向伊道,提鞋去。

    分類:

    《偈頌一百一十七首》釋紹曇 翻譯、賞析和詩意

    《偈頌一百一十七首》是宋代僧人釋紹曇創作的一首詩詞,以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    衲僧家,無本據。
    暑退涼生,任情去住。
    折拄杖,挑撥紅塵堆里人,
    破草鞋,踏斷枯木巖前路。
    無佛處,急赴過,
    有佛處,不得住。
    捏聚大千無寸土,
    業風吹上十二峰。
    來,徐徐向伊道,
    提鞋去。

    詩意和賞析:
    這首詩詞表達了衲僧的生活態度和修行心境。詩人以自己為主角,描述了衲僧的日常生活和心路歷程。

    詩的開頭,“衲僧家,無本據。”表明了衲僧的身份,他們并不擁有自己的家庭和財產,生活簡樸無依。接著,“暑退涼生,任情去住。”描述了衲僧隨著季節的變化,隨心所欲地行走、停留。這里的“涼生”可以理解為清涼的地方,也可以理解為清涼的心境。

    詩中的“折拄杖,挑撥紅塵堆里人,破草鞋,踏斷枯木巖前路。”描繪了衲僧在紅塵世界中的行走和修行。衲僧手持拄杖,撥開世俗的紅塵,尋求內心的寧靜。他們的草鞋破爛不堪,踏碎了堅硬的枯木,走在崎嶇的山路上,意味著他們修行道路的艱難和堅持。

    接下來的兩句,“無佛處,急赴過,有佛處,不得住。”表達了衲僧對佛法的追尋和對世間的超越。他們積極地去尋找沒有佛像的地方,急切地趨向佛性的境界;而對于已經找到佛處,他們卻不會停留,意味著他們的修行一直在不斷前進,不止步于某一境界。

    “捏聚大千無寸土,業風吹上十二峰。”這兩句詩描繪了衲僧對于世間萬象的洞察和超越。他們眼界開闊,悟道于世間種種事物,即使是聚攏大千世界,也無法占有寸土。他們超越了世俗的束縛,仿佛隨風而行,飄蕩在十二峰間,象征著他們精神的自由和超越。

    最后兩句,“來,徐徐向伊道,提鞋去。”是衲僧對讀者的邀請和自己修行的決心。詩人邀請我們一同來,徐徐地向著佛道前行,提起鞋子,踏上修行的道路。這里的“伊道”可以理解為佛道,也可以理解為衲僧自己的修行之道。整首詩以衲僧的修行心境為主線,表達了他們超越塵世的追求和對佛法的執著追尋。

    對不起,我犯了一個錯誤,我應該輸出原詩詞內容的中文譯文。以下是《偈頌一百一十七首》的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    衲僧家,無本據。
    暑退涼生,任情去住。
    折拄杖,挑撥紅塵堆里人,
    破草鞋,踏斷枯木巖前路。
    無佛處,急赴過,
    有佛處,不得住。
    捏聚大千無寸土,
    業風吹上十二峰。
    來,徐徐向伊道,
    提鞋去。

    詩意和賞析:
    《偈頌一百一十七首》是宋代僧人釋紹曇創作的一首詩詞。這首詩詞以衲僧為主題,表達了衲僧的生活態度和修行心境。

    詩的開頭,“衲僧家,無本據。”表明了衲僧的身份,他們沒有家庭和財產,生活簡樸。接著,“暑退涼生,任情去住。”描述了衲僧隨著季節的變化,隨心所欲地行走或停留。這里的“涼生”可以理解為清涼的地方,也可以理解為心境的涼爽與寧靜。

    詩中的“折拄杖,挑撥紅塵堆里人,破草鞋,踏斷枯木巖前路。”描繪了衲僧在紅塵世界中的行走和修行。衲僧手持拄杖,撥開世俗的紛擾,尋求內心的寧靜。他們的草鞋破爛不堪,踏碎了堅硬的枯木,走在崎嶇的山路上,象征著他們修行道路的艱難和堅持。

    接下來的兩句,“無佛處,急赴過,有佛處,不得住。”表達了衲僧對佛法的追尋和對世間的超越。他們積極地去尋找沒有佛像的地方,急切地趨向佛性的境界;而對于已經找到佛處,他們卻不會停留,意味著他們的修行一直在不斷前進,不止步于某一境界。

    “捏聚大千無寸土,業風吹上十二峰。”這兩句詩描繪了衲僧對于世間萬象的洞察和超越。他們眼界開闊,悟道于世間萬物,即使是聚攏大千世界,也無法占有一寸土地。他們超越了世俗的束縛,仿佛隨風而行,飄蕩在十二峰之間,象征著他們精神的自由和超越。

    最后兩句,“來,徐徐向伊道,提鞋去。”是衲僧對讀者的邀請和自己修行的決心。詩人邀請我們一同來,徐徐地向著佛道前行,提起鞋子,踏上修行的道路。這里的“伊道”可以理解為佛道,也可以理解為衲僧自己的修行之道。整首詩以衲僧的修行心境為主線,表達了他們超越塵世的

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “捏聚大千無寸土”全詩拼音讀音對照參考

    jì sòng yī bǎi yī shí qī shǒu
    偈頌一百一十七首

    nà sēng jiā, wú běn jù.
    衲僧家,無本據。
    shǔ tuì liáng shēng, rèn qíng qù zhù.
    暑退涼生,任情去住。
    zhé zhǔ zhàng, tiǎo bō hóng chén duī lǐ rén,
    折拄杖,挑撥紅塵堆里人,
    pò cǎo xié, tà duàn kū mù yán qián lù.
    破草鞋,踏斷枯木巖前路。
    wú fú chù, jí fù guò,
    無佛處,急赴過,
    yǒu fú chù, bù dé zhù.
    有佛處,不得住。
    niē jù dà qiān wú cùn tǔ, yè fēng chuī shàng shí èr fēng.
    捏聚大千無寸土,業風吹上十二峰。
    lái, xú xú xiàng yī dào,
    來,徐徐向伊道,
    tí xié qù.
    提鞋去。

    “捏聚大千無寸土”平仄韻腳

    拼音:niē jù dà qiān wú cùn tǔ
    平仄:平仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “捏聚大千無寸土”的相關詩句

    “捏聚大千無寸土”的關聯詩句

    網友評論


    * “捏聚大千無寸土”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“捏聚大千無寸土”出自釋紹曇的 《偈頌一百一十七首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品